Marcos D. C. O. freelancer experto en Transcripción, Traducción al Inglés, Traducción al Español, Traducción al francés, Microsoft Word, Ortografía, Caligrafía, Microsoft PowerPoint, Puntuación, Traducción, Español, Inglés

Pro Marcos D. C. O.

El tiempo es oro...el tiempo es dinero...

4.91 / 5

Perú

Contratar
Calificaciones de clientes
4 clientes contrataron a Marcos D. C. O. en más de una ocasión.
Freelancer veronica u.

"David pregunto algunas cosas que no estaban legibles en el archivo, yo no los leí y él lo investigo por su cuenta, se preocupó por entregarme el trabajo completo aunque yo no le respondiera, excelente trabajo David, gracias"

México veronica u. Hace 3 años

Traducción de Juicio

Freelancer Merilin O.

"David tiene un trabajo muy adecuado y organizado, permite realizar ajustes de acuerdo a lo que se requiera, muy agradable trabajar con el, buenos conocimientos."

Colombia Merilin O. Hace 3 años

Rfi Tecnologia

Freelancer AnnaM

"muy buen trabajo en plazos acordados"

Estados Unidos AnnaM Hace 3 años

Traducción documentos jurídicos

Traducción al InglésRedacciónTraducción

Freelancer Dario R.

"Se comprometió con el proyecto, pero al ver que superaba sus capacidades de traducción, optó por retirarse del mismo, aduciendo que tenía otros compromisos."

Argentina PRODario R. Hace 3 años

Traducción Videos de Capacitación

TraducciónTraducción al Español

Freelancer Danny N.

"Excelente traducción. Volvería a trabajar con él. El lenguaje necesario era técnico y él lo supo traducir correctamente. Muy agradecido con su trabajo."

Colombia PRODanny N. Hace 3 años

Traducción a español - Documento Lenguaje técnico Ref 2

TraducciónTraducción al InglésTraducción al EspañolOrtografía

Freelancer Jetzael A. R.

"Marcos has shown a professional standard from the very beginning. We look forward to keep working with him."

México PROJetzael A. R. Hace 3 años

Sobre campo de construcción

TraducciónTraducción al Inglés

Sobre mí
Hola mi nombre es Marcos David Castillo Ojeda, tengo 28 años. Soy peruano con lengua materna el español y he realizado estudios del idioma inglés hasta el nivel avanzado y metodología de enseñanza de este idioma en el Instituto Cultural Peruano Norteamericano( ICPNA), soy responsable, comprometido, colaborador y puntual en los trabajos que realizo, tengo conocimientos en diversas áreas como finanzas, tecnología, legal, jurídica, computación.

Los servicios que brindo son el de traducción de documentos, folletos, artículos, páginas web, monografías, obras literarias, manuales, etc.
Además el cobro por mis servicios son los más económicos brindándole un servicio de calidad, puntualidad y eficiencia en cada uno de sus proyectos.
Historia laboral
Empresa: “Escuela Profesional de Medicina de la UCV”.
Duración: 03 octubre del  2011 – 09 diciembre del 2011
Área: Traducción.
Funciones: Traductor de textos de medicina: trabajos de investigación,  resúmenes.

Empresa: “Publiarte: Diseño & Publicidad”.
Duración: 05 marzo del  2012 – 03 abril del 2012
Área: Traducción.
Funciones: Traductor de folletos y manuales de impresión.
    
Empresa: Página Web “TheSubFactory”.
Duración: 02 junio del  2012 – 22 diciembre del 2014
Área: Traducción.
Funciones: Traductor de subtítulos  de Series, Miniseries, Películas y Documentales.
    
Empresa: KERNELORANGE S.A.C.
Duración: 01 junio del  2015 – 31 agosto del 2015
Área: Traducción.
Funciones: Traductor de la página web: www.hubmusik.com

Empresa: Páginas Web “Workana y Freelancer ”.
Duración: 01 enero del  2016 – Actualidad
Área: Traducción.
Funciones: Traductor FreeLancer en diversas áreas: técnica, médica, financiera, de ingeniería,  de viajes, , turismo, legal, jurídica, marketing, telecomunicaciones, tecnológica, económica, etc.

Empresa: Traductor/Intérprete del Programa 5 de IBM-CSC (CIPCA)”.
Duración: 19 septiembre del  2016 – 14 de agosto del 2016
Área: Traducción e Interpretación.
Funciones: Traductor e intérprete de textos financieros, consultoría, contabilidad. Corrección de traducciones. Interpretación consecutiva.

Empresa: Página Web “Babelcube”.
Duración: 10 enero del  2017 – Actualidad
Área: Traducción.
Funciones: Traductor de libros de ciencia y ficción, misterio, terror, acción, etc.