Revision de una traduccion hecha de un video de youtube de 45 minutos.

Método de pago: Verificado


Evaluando propuestas
Descripción:
Revisar la traducción hecha de un video en Youtube, darle sentido a las oraciones y colocar marcas.

* Se entrega el video de 45 minutos en Youtube en Ingles con la opción de Subtítulos Automáticos en Español + la traducción de todo el texto ya hecha en WORD.

Lo único que hay que hacer es seguir las palabras del video, ordenar la traducción ya hecha en forma de guión y añadir este símbolo ► justo antes de iniciar la otra oración o idea de la diapositiva.

El trabajo a realizar es sencillo. Solo hay que darle coherencia a la traducción entregada en WORD, con la traducción automática del vídeo de Youtube.

Pd: Si este trabajo cumple las expectativas. El freelancer es contratado para trabajo fijo o proyectos de larga duración.

Categoría: Redacción y Traducción
Subcategoría: Revisión de textos
¿Cuántas palabras?: Más de 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Escritura de artículos Edición de textos Escritura Creativa

Menos de USD 50

Presupuesto

26

Propuestas

28

Freelancers interesados

Publicado: Hace un mes

Plazo: 2 días

Crea tu propio proyecto

¿Buscas un freelancer para realizar un proyecto similar? Crea tu propio proyecto y recibirás ofertas de los mejores freelancers.


Freelancers que ya aplicaron para este trabajo

Emely I. M. C.Licenciada en Artes con concentración en Lenguas Modernas: español, portugués y francés. Me especializo en escritura creativa, traducción y edición de textos. Además, estoy certificada en Primeros Auxilios para la Sal... + detalles

Andrea M.Actriz, escritora y cinéfila por naturaleza con un background multicultural. Siempre me ha sentido apasionada por el estudio de los idiomas y por ello mi formación profesional ha sido en inglés y alemán además de mi l... + detalles