Martha S. R. I. freelancer experto en Traducción al Inglés, Redacción De Guiones, Transcripción

Martha S. R. I.

Traductora, Corrección de Estilo y Transcripción

0 / 5

Mexico
Valor hora:

MX$ 250,00

Traducción y Contenidos

¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
I’ve lived most of my life in Baja California and I’ve spoken and written in English and Spanish all my life. Being able to communicate in both languages has always been a very useful and rewarding skill as well as an attribute that has allowed me to work in different areas and for companies.

He vivido la mayor parte de mi vida en Baja California y he hablado y escrito en Inglés y Español durante toda mi vida. Ser capaz de comunicarme en ambos idiomas siempre ha sido una habilidad muy útil y gratificante, así como un atributo que me ha permitido trabajar en diferentes áreas y para diferentes tipos de empresas.
Historia laboral
2014- 2016 Traducción de Documentos
MBeas, S.C., Mexicali, B.C.

Traducción de manuales de entrenamiento y procesos de manufactura de inglés a español y de español a inglés.
Corrección de estilo y ortografía en documentos (cartas, manuales, etc.) y en presentaciones (Power Point).

- Diploma de Estudios Avanzados (2012) Magíster (2008-2012)
Grado: Matrícula de Honor.
Tesis: “Proposal for the analysis of a video game, a film, and their relationship. (Silent Hill as a subject of the horror genre)”

2004-Octubre/Septiembre-2007 
Comunicación Corporativa. Hermosillo y Asociados Arquitectos, Tijuana, B.C. México.

Mis responsabilidades incluían, pero no se limitaban a, los siguientes: el mantenimiento de la página web de la empresa, la creación y gestión de cuentas de correo electrónico (con apoyo y asesoría externa de un técnico en sistemas), creación y distribución del primer boletín electrónico de la empresa; Supervisión y coordinación de las estrategias de marketing, desarrollo de herramientas de marketing, tales como videos y folletos (en conjunto con una agencia de publicidad externa); Coordinación del mantenimiento del equipo de tecnología de la información en la oficina de Tijuana. Desarrollo del primer manual de identidad corporativa, que incluyó el uso correcto del logotipo de la empresa y el rediseño de sus tarjetas de presentación y papelería membretada.

2002-2003 Special  Effects Dept. Asistente de Producción
“Master and Commander: The Far Side of the World” (20th Century Fox), Rosarito, B.C. México.

Mi trabajo consistía en la administración y compra de recursos necesarios para la creación de efectos especiales.  Organización y compra de una gran variedad de materiales para la construcción, basándome en el presupuesto asignado por el Depto. de Producción. Trabajé en estrecha colaboración con el departamento de envíos para acelerar el proceso de importación de materiales a México y en la catalogación de todo el equipo que eventualmente regresaría a EE.UU. También era responsable de la compra y mantenimiento de todo el equipo y los materiales de oficina del departamento. Traducía documentos de inglés a español y viceversa. Fui el enlace entre el departamento de efectos especiales y de las oficinas de contabilidad, transporte, envío y producción.

1999 / 2000    Merchandise Hostess/Representante Cultural
Walt Disney World, Orlando, FL. U.S.A.

Mis actividades en el Pabellón de México en EPCOT incluían interactuar con los visitantes, realizar transacciones de dinero en efectivo, cheques de viajero y tarjetas de crédito. Entrené a nuevos empleados en control de inventario, respondía a las preguntas sobre mi país, ayudaba en el control de multitudes en los desfiles y representaba a México en eventos especiales en EPCOT.
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Bronze

Último login: Hace un año

Registrado: Hace un año