JONATHAN N. R. H. freelancer experto en Escritura Creativa, Corrección de textos, Traducción

JONATHAN N. R. H.

Translator | English Teacher | Proofreader |

0 / 5

Mexico

Traducción y Contenidos

¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
Trabajo como traductor freelance desde 2010. He adquirido experiencia en traducción de textos legales y contratos en los pares de idiomas inglés-español (y viceversa), alemán-español y alemán-inglés. Más allá de la traducción legal, he traducido diversos documentos como manuales de usuario, información de productos químicos, quirúrgicos e industriales, así como libretos teatrales.

La Educación es otro de mis intereses: comencé en 2011 impartiendo inglés a niños. Desde 2013, trabajo en la Universidad Metropolitana de Monterrey como maestro de inglés en bachillerato y recién comencé a impartir la misma materia en la Facultad de Trabajo Social y Desarrollo Humano en la Universidad Autónoma de Nuevo León.

Me interesa mucho la forma en que las personas se comunican: las palabras que escogen, la postura, tono de voz, ademanes y el medio por el cual deciden dar su mensaje. Tengo un oído muy bien entrenado para distinguir cambios en la modulación de la voz e identificar la intención del mensaje (persuadir, llamar la atención, advertir, condenar, evitar, entre otros).

Ser lingüista me permite desarrollar varias de mis actividades favoritas a la vez, sin interferir con la otra: interactuar con los alumnos, ver el impacto positivo de mi trabajo en ellos y la retroalimentación tácita durante la dinámica de la clase; me gusta recibir retos y seguir aprendiendo de ellos sin importar que tan similares puedan ser los textos a traducir.

También tengo interés en la corrección de textos (proofreading) y en Social Media.

Estudio un máster en Educación Superior en la Universidad Metropolitana de Monterrey y tengo una licenciatura en Ciencias del Lenguaje con acentuación en Traducción de la Universidad Autónoma de Nuevo León. Cuento con las certificaciones TKT de University of Cambridge y en 2014 recibí una beca del gobierno federal para un curso de especialización docente en la Oregon State University.

Estoy abierto a las buenas ideas y al trabajo colaborativo.
Historia laboral
* Universidad Metropolitana de Monterrey (Gestión educativa):
Impartir clases de inglés a estudiantes de educación superior y media superior.
Evaluar el desempeño de cada uno de los estudiantes, tomando como base su desempeño en clase, exámenes, participación y trabajo con diversas plataformas virtuales.
Manejo de la plataforma Schoology para realizar tareas, actividades y entrega de resultados.

* Facultad de Trabajo Social y Desarrollo Humano, UANL:
Enseñanza de inglés a estudiantes universitarios en el Centro de Autoaprendizaje del Idioma Inglés (CAADI) de la Facultad de Trabajo Social y Desarrollo Humano de la UANL.

* Universidad EDEC de Monterrey:
Educación media superior: enseñanza de inglés a adolescentes en sistema escolarizado

* Independiente: - Traductor de textos legales inglés-español-inglés, y español-alemán.
- Traducción de textos médicos alemán-inglés y alemán-español
- Revisión y corrección de los textos traducidos.
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Bronze

Último login: Hace 3 meses

Registrado: Hace 4 meses