Marcelo A.

Average 0 of 5

Freelancer activity: Writing & Translation

Brasil

Skills (Maximum: 3)
About me
Sou tradutor, revisor e preparador de textos. Faço traduções (livros e documentos) desde 1987 (inglês e francês). A publicação mais recente de uma tradução que fiz se deu em dezembro último; foi "A Era da Escuridão", de Tim Lahaye e Bob Phillips, para o selo Best Seller, do grupo editorial Record. Também faço traduções para a editora Paulinas, além de copidesque, preparação de textos e revisão para a editora Elsevier. Emito nota fiscal.
Uma de minhas traduções recebeu o selo  de "Altamente recomendável" conferido pela Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil:  "O país das 36 mil vontades" (Le pays des 36 mille volontés), de André Maurois, editado no Brasil pela Siciliano em 2003.

Destaco ainda: Crianças Impedidas de Pensar (L'Enfant et la peur d'apprendre), de Serge Boimare;  Autismo Infantil (L'Autisme Infantile), de Pierre Ferrari; Conversando a gente se entende (Communiquer sans Souffrir), de Gilles Sauvé (áreas de Pedagogia e Psicologia); Charles de Foucauld: o caminho rumo a Tamanrasset (______. le chemin vers Tamanrasset) (biografia), para Paulinas Editora. A Travessia de Eva (Bertrand Brasil), de Pierre Péju; Mayada, Filha do Iraque, de Jean P. Sasson; Conexão Bvulgari, de Fay Weldon, A Era da Escuridão, de Tim Lahaye e Bob Phillips, para a editora Record (romances).

Outros:Vida Selvagem, Richard Ford (Wildlife, Ed. Collins Harvill, Londres, 1990); Sob a Lua Cigana, Lawrence Thornton,1991, (Under the Gipsy Moon, 1988);Os Caminhos do Desejo, Geneviève Bon, 1990 (La Traversée du Désir, Ed. Robert Laffont, 1986); Família de Espiões, Pete Earley, 1990 (Family of Spies, Bantam Books, Nova York, 1988); Mina de Ouro, Wilbur Smith, 1989 (Gold Mine, Londres, 1970); Más Companhias, Mary Gaitskill, 1989 (Bad Behavior, Poseidon Press, Nova York, 1988); Olho por Olho, Michael Korda, 1987 (Worldly Goods, Linden Press, Londres, 1985).

Agradeço a oportunidade deste contato e ofereço-me para um teste.

          Obrigado pela atenção

            Marcelo
MARCELO DIAS ALMADA

tradutor de Inglês e Francês

Nomeado TRADUTOR PÚBLICO JURAMENTADO

pela Junta Comercial do Estado de São Paulo em julho de 2000 - Jucesp 1228 - Francês
Languages
Work history
breve currículo acima (em sobre mim)
Hire
Activity and ratings

Last login: 2 years ago

Joined: 3 years ago


Ranked: Not ranked

Profile level: Iron

What is profile
level iron?

Iron is the starter level for freelancers in Workana. The more objectives they fulfill, and the more projects they win, allows them to reach higher levels. Read more

Loading...