Dr. L. F. freelancer experto en Traducción, Portugués, Alemán

Dr. L. F.

Ética, precisão e dinamismo.

0 / 5

Brasil

Redacción y Traducción

Habilidades (Máximo: 3)
Sobre mí
Sou PhD, tradutora e perita em Linguística Forense, com pós-doutorado no Brasil e Estados Unidos (University of California, Irvine/USA). Trabalho com elaboração e revisão de textos, com vistas à simplificação linguística (Plain Language). Possuo vasta experiência com tradução jurídica. Ministro cursos de redação jurídica objetiva, inclusive para Magistrados. Falo alemão e inglês. Trabalho na interação direta entre Linguagem e Direito.
Historia laboral
Trabalha como perita em Linguística Forense para i-LEXis Perícia Linguística. Foi pesquisadora visitante da School of Humanities/University of California, Irvine/USA, onde realizou pós-doutorado em Estudos da Tradução (2016). Também foi pesquisadora pós-doc na área de Linguística Forense junto ao PPGI/UFSC (2015). Tem doutorado em Estudos da Tradução aplicada ao contexto jurídico junto ao PPGET/UFSC (2014) e mestrado em Linguística Aplicada junto ao PPGL/UFSC (2004). Trabalhou por 6 anos como tradutora juramentada ad hoc no Estado de Santa Catarina (de 2003 a 2009), tendo realizado mais de 3 mil traduções públicas. Membro do grupo de pesquisa do CNPq em Linguagem e Direito e do grupo de pesquisa em Linguística Forense da UFSC. Vice-Presidente da Associação de Linguagem & Direito (ALIDI). Revisora e membro do corpo editorial da revista bilíngue Language and Law/Linguagem e Direito, publicação conjunta da Universidade do Porto/Portugal e UFSC.

Rankeado: No está rankeado

Último login: Hace un año

Registrado: Hace un año