Katia Fernandes freelancer experto en Edición de textos, Portugués, Traducción al portugués, Ortografía, Gramática, Traducción, Corrección de textos

Pro Katia Fernandes

Tradução Inglês/Português, Revisão de textos

4.98 / 5

Brasil

Contratar
Calificaciones de clientes
8 clientes contrataron a Katia Fernandes en más de una ocasión.
Freelancer Samory S.

"Trabalhar com Kátia é ótimo. A comunicação, que para este tipo de trabalho é essencial, sempre foi eficiente. Ela entregou o trabalho antes do prazo, nos moldes do combinado. Recomendo a todos."

Brasil Samory S. Hace 7 horas

Revisão de livro jurídico

Escritura de artículosEdición de textosEscritura CreativaEscritura Académica

Freelancer Franklin G.

Brasil Franklin G. Hace 2 semanas

Revisão Apresentação Fg Advogados

C

Freelancer Antonio C.

"Fenomenal! a Karina me surpreendeu, com certeza farei outros trabalhos com ela."

Brasil Antonio C. Hace 2 semanas

Revisão De Ebook Sobre Avicultura

Escritura de artículosEdición de textosEscritura CreativaeBooksOrtografía

"Mais uma vez a Katia foi muito atenciosa e preocupada em entregar o melhor trabalho possível."

Cliente privado Hace un mes

Proyecto privado

Freelancer Renata M.

"atenciosa e solícita em todos os pedidos. muito obrigada pela dedicação"

Brasil PRORenata M. Hace un mes

Correção de caderno de receitas

Escritura de artículosEdición de textosEscritura CreativaeBooksCorrección de textosOrtografía

Freelancer Bibiana A.

"Cumpriu o prazo e entregou como solicitado. Recomendo!"

Brasil PROBibiana A. Hace un mes

Revisão de texto em português - 4300 palavras

Escritura de artículosEdición de textosEscritura Creativa

Freelancer Jose A. d. S.

"Trabalho bem feito, entrega no prazo, sem problemas."

Brasil PROJose A. d. S. Hace un mes

Tradução de e-book inglês-português 48 paginas

TranscripciónTraducción al Inglés

Freelancer Patricia T.

"Mais um trabalho realizado com excelência. Continuarei trabalhando em breve. Super aprovo todos a contratarem. profissional exemplar e atenciosa. BJus."

Brasil Patricia T. Hace un mes

Revisão de texto e tradução do release de uma exposição de arte contemporânea para divulgar na imprensa - Urgente.

Escritura de artículosEdición de textosEscritura Creativa

Freelancer Flavia F.

"Finalizou meu projeto de revisão de texto com muita qualidade e se mostrou disposta a ajudar sempre. Recomendo a todos"

Brasil Flavia F. Hace un mes

Projeto de Edição e revisão de texto

Escritura de artículosRedacciónEscritura AcadémicaEdición de textosEscritura CreativaeBooks

Freelancer Patricia T.

"Excelente profissional, eficiente, ágil, entrega no prazo, boa comunicação, educada e valor justo. Super recomendo e já estou fazendo novos trabalhos com ela."

Brasil Patricia T. Hace un mes

Revisão de texto crítico-curatorial para exposição de arte contemporânea - Urgente

Escritura de artículosEdición de textosEscritura Creativa

Freelancer wagner l.

"Obrigado pela qualidade do trabalho e pelo atendimento do prazo."

Brasil wagner l. Hace un mes

Revisão de texto académico

Escritura de artículosEdición de textosEscritura Creativa

Freelancer Leonardo R.

Brasil Leonardo R. Hace un mes

Pago directo para Katia Fernandes
Freelancer Cláudio J.

"Clara, dedicada e profissional. Executa com velocidade e esmero o trabalho. Fez mais do que eu pedi, me deu atenção, tirou dúvidas e ainda respondeu algumas questões à parte. Recomendo fortemente!"

Brasil Cláudio J. Hace 2 meses

Revisão ortográfica e gramatical de texto com 6707 palavras. Seriedade e profissionalismo. Sigilo no material é fundamental. Cópia do conteúdo ou divulgação antes do lançamento serão tomadas medidas legais cabíveis.

Escritura de artículosEdición de textosEscritura AcadémicaBlogseBooks

Sobre mí
Sou graduada pela Faculdade Ibero Americana de SP em Letras, Tradutor e Intérprete Inglês e Português e tenho pós-graduação em Relações Internacionais pela UNESP.
Trabalho em tempo integral na área de tradução e conteúdos, mas também atuei como Comprador Sênior em multinacional belga por 13 anos, paralelamente.
Somando minhas experiências, ganhei domínio nas áreas de compras, indústria química e MRO, para as quais já traduzi manuais de equipamentos e textos afins.
Tenho experiência na  tradução de textos literários, manuais técnicos, revisão de trabalhos acadêmicos, TCC, dissertações, monografias e textos literários. Também tenho experiência em legal English.
Atualmente as atividades como mãe me impedem de atuar como CLT. Ao mesmo tempo, facilitam trabalhos freelance, uma vez que tenho grandes períodos de disponibilidade, os quais pretendo dedicar a minha maior paixão: a tradução e revisão de textos em Inglês e em Português.
Historia laboral
- Tradução de manuais de equipamentos industriais e textos afins;
- Tradução de livros, manuais técnicos e textos legais;
- Tradução literária;
- Revisão de textos, TCC, monografias e trabalhos acadêmicos;
- Revisão de manuais técnicos;

Proyectos finalizados: 43

Horas trabajadas: 22

Último login: Hace 17 horas

Registrado: Hace 6 meses