Adriana L. V.

Haciendo de ideas realidades! :)

5.00 / 5

Colombia
¿Qué es posición de perfil platinum?

Platinum es el quinto nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Contratar
Ranking

Workana: 266 de 643.258

Ingeniería y Manufactura: 3

Rankeado en Colombia: 1

¿Cómo mejoro mi posición?

Proyectos finalizados: 17

Proyectos en curso: 6

Posición del perfil: Platinum

Calificaciones de clientes 16

Último login: Hace 9 horas

Registrado: Hace 4 años

Calificaciones de clientes (17)

3 clientes contrataron a Adriana L. V. en más de una ocasión.

"Muito boa! Ela é bem rápida!"

Lucas Z. Hace 5 días

Traduzir texto breve (293 palavras) português para espanhol

"Adriana é uma das projetistas mais competentes, rápidas e pacientes com quem já tive oportunidade de trabalhar! Seu trabalho é perfeito!!! Indico para toda a comunidade!"

Júlio P. Hace 3 semanas

Serviço de projetos em Solidworks (chaparia aço metalurgica)

"Adriana sempre entregando todo 100% e dentro do prazo.  Recomendo suas habilidades em desenho 3D. Parabéns."

Msc. M. V. Hace 3 semanas

Modelagem projeto de Bike

"Profissional simplesmente incrível! Realizou tudo conforme combinado, com muita eficiência e predisposição! Mais do que recomendada!"

E-mark. Hace un mes

Tradução Site

"Adriana é uma pessoa muito capacitada. Sempre ficou disposta a resolver e arrumar o desenho rapidamente. Fique muito satisfeito com seu trabalho. Faria muito mais trabalhos com ela. Agradeço pela oportunidade de conhecer uma pessoa como ela. Muito obrigado"

Msc. M. V. Hace un mes

Modelagem em 3d Bike

"Rápida e bom serviço."

Jonathan S. Hace 2 meses

Cópia de Tradução português- espanhol

"Profissionalismo, proficiência, iniciativa, dedicação e proatividade são algumas dos atributos da Adriana que me encantaram durante o projeto. A palavra chave é gratidão."

Eduardo J. S. Hace 4 meses

Tradução das páginas em espanhol técnico do site www.stefanelli.eng.br - plataforma Wordpress

"Excelente profissional. Recomendo!"

Karina M. Hace 5 meses

Projeto urgente 3

"Profissional competente, atenciosa, participativas e interessada. Entendeu bem o que eu queria e por vezes fez sugestões criativas e necessárias. Gostei muito do trabalho."

Eudes G. d. S. Hace 6 meses

Design Gráfico de forno elétrico curvo tipo canaleta

"Adriana es una de las Top freelancer con las que he trabajado. Siempre dispuesta a superar tus expectativas. Muy Profesional y hábil en ingeniería. Definitivamente vuelto a trabajar con ella."

Ricardo C. Hace 7 meses

Dimensionar 2 productos desde imágenes y otras caracteristicas

"muito eficiente, envolvida no projeto, rápida, recomendo."

GISELY D. I. Hace 8 meses

Tradução duas folhas Espanhol

"Para este proyecto requería de alguien con formación en ingeniería mecánica. Además, su propuesta también fue la más conveniente en precio y tiempo de entrega.  Gracias."

Germán I. Hace 8 meses

Dibujo 3d ventilador

"Es un gusto trabajar con ella. Atenta, a tiempo, como siempre cuidando los detalles del proyecto para una mejor experiencia en el trabajo final. Gracias, Recomendable 100%%"

Nora R. Hace 9 meses

Solidworks 3d

Sobre mi

EN INGENIERIA:
Soy ingeniera mecánica, con cinco años de experiencia en diseño mecánico. Tengo una especialización tecnológica en diseño de producto y una certificación CSWA en Solidworks. Estudié en Brasil una maestría en el área de energía, con énfasis en energías renovables, ciencias térmicas y optimización.
Como freelancer en Ingeniería y Manufactura, ofrezco mi experiencia en ambas áreas para apoyar y realizar de la mejor manera posible proyectos en el área, desde el aspecto técnico, económico, constructivo. También me gusta la docencia.

EN TRADUCCIÓN:
Por estudios me fui a vivir a Brasil por tres años, pero dos años antes comencé a estudiar portugues brasileño. Tengo celpebras avanzado (celpebrás es el "toefl" brasileño, es decir, es el examen de proficiencia en portugués realizado y reconocido por el gobierno brasileño).
Como freelancer en Traducción, ofrezco agilidad en la traducción, sencillez y versatilidad, entregando un producto final que traduzca lo mas cercano posible a lo escrito, ya que algunas veces es necesario traducir el significado que algo "al pie de la letra", ya que son idiomas hermanos, pero con algunas pocas grandes diferencias.


Mechanical Engineer with master degree in Mechanical Engineering, area of energy, focus in applied thermal systems optimization and renewable energy.
I have a five years experience in mechanical design, looking for a best solution in economic terms for customers.
Recently and last two years,  I´m working in cientific research in energy, specifically in thermal systems, renewable energies (solar energy) and  hybrid systems applied to buildings.

Historia laboral

Becario de investigación (UNESP)
febrero de 2014 – actualidad
Investigación científica sobre sistemas térmicos aplicados a edificios y ciudades, sistemas híbridos con energia renovable (energia solar), programación y optimización.

Jefe de Ingenieria (ASMETALES)
marzo de 2012 – enero de 2014
Apoyo en diseño mecánico (concepción, desarrollo, dibujo, planos, especificaciones análisis por elementos finitos), cotizaciones y presupuestos, servicio al cliente especializado en la rama, levantamiento de información en sitio, manejo de planoteca, seguimiento a proyectos (logística, despacho, contacto con proveedores, coordinación proveedor-empresa-cliente).

Auxiliar de ingeniería (ASMETALES)
marzo de 2010 – marzo de 2012
Apoyo en diseño mecánico (concepción, dibujo, planos, especificaciones y análisis por elementos finitos), manejo de planoteca y alimentación de bases de datos de costos de insumos y materia prima.

Práctica laboral en Ingenieria (ASMETALES)
marzo de 2009 – marzo de 2010
Apoyo al área de ingenieria en dibujo, ensamble y planos de diseños, elaboración y mantenimiento de la planoteca virtual.

Portfolio

Modelado de Rotor en SolidWorks

Modelado de Rotor en SolidWorks

Engineering

Creado: 23 Jun, 2016

Traducción - portugués/español

Traducción - portugués/español

Writing

Creado: 27 Jul, 2016