Felipe L. freelancer experto en Corrección de textos, Inglés, Voice Over, Edición de audio

Felipe L.

Quality and Professionalism

0 / 5

Valor hora:

R$ 80,00

Redacción y Traducción

Sobre mí
Languages are something that has always attracted my attention. This fascination motivated me to start studying English at the age of 13 and French at 14.  I have always loved the fact that I can understand and even be able to ‘decipher’ something to another individual. I realised later on that this feeling – helping people communicate – was behind the love that I hold for languages.
To build on my passion for languages and develop my knowledge in detail I started a university degree in translation studies in 1998. At the end of the course, I decided to transfer to London. Whilst there I enjoyed 5 years of rich linguistic experience and had the opportunity to work as a health care/court interpreter doing consecutive interpreting. In 2009 I returned to Brazil and have supported myself using the skills from my degree and my experience in the United Kingdom, translating, teaching English and working as an interpreter.
I am also into music production since I have a diploma in Audio Engineering issued by Alchemea School of Music Production - London and I have worked with music for more than 10 years.
Historia laboral

•    Freelance interpreter
    From October 2010 to date
•    Freelance translator
    From March 2002 to date
•    English teacher at Cultura Inglesa, Brasília, Brazil 
        From February 2014 to date
•    English teacher at Cultura Inglesa, Belo Horizonte, Brazil 
        From July 2010 to December 2013
•    Freelance interpreter for Community Interpreting, Translation and Access Service (CITAS), London
        From January 2007 to January 2009
•    Freelance interpreter for One Stop Interpreting and Translation Agency, London
        From October 2006 to December 2006
•    Freelance film subtitles translator for the International Broadcast Facilities (IBF), London
        From May 2006 to August 2006
•    Film subtitles translator for the Brasília, Rio de Janeiro and São Paulo International Film Festivals and other film festivals around the country
        From August 2002 to date
•    French teacher at Cultura Francesa, Brasília
From March 2005 to October 2005
•    English teacher at Centro Interescolar de Línguas (CIL), Instituto Natural de Desenvolvimento Infantil (INDI), Wisdom, Instituto Latino Americano de Línguas (ILAL), Brasília
        From March 2001 to January 2005
•    Event Organiser at Instituto Empreender, Brasília
        From January 2010 to April 2010

Other relevant experience

•    Studio assistant at SNK MEDIA & SOHO RECORDING STUDIOS, London
      From November 2008 to February 2009
•    Receptionist at THE THIRD SPACE HEALTH CLUB, London
      From January 2008 to November 2008

Rankeado: No está rankeado

Último login: Hace 3 años

Registrado: Hace 3 años