Christopher S. A. P. freelancer experto en Escritura Creativa, Traducción al Español, Traducción al Inglés

Christopher S. A. P.

Eficiencia y Creatividad

0 / 5

Venezuela
Valor hora:

USD 2,30

Traducción y Contenidos

¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
Hi, fellow freelancers and employers. I'm Christopher Alba, a 27 years old Journalism student from Venezuela (currently on my last assignment to obtain my degree). I'm looking for opportunities in order to improve my professional experience and earn some money on the way!

My most important skills are the following:

- Languages: I learnt most of the languages below through language academy courses and some iniciative from myself.

                    - Spanish: Native.
                    - English: Fluent in both written and spoken, although, I do have a funny accent that I can control most of the time.
                    - French: Basic knowledge, both written and spoken
                    - Italian: Basic knowledge, both written and spoken

- Sofware usage:  -Microsoft Office pack: Basic
                            - Adobe Photoshop: Basic
                            - Adobe Premiere: Basic
                            - Adobe Soundbooth: Basic

I also have a Canon Eos T3i with the basic 18-55mm lens which is my tool when I have to do events coverage and stuff

My working experience is resumed like this:

- 6 Months Internship at UNHCR Venezuela as public information intern.
- 3 Months Internship at SJR (Servicio Jesuita a Refugiados)
- 1 Year as an event photographer and 6 months as executive editor at CiudadPlus magazine
- Multiple English to Spanish translations jobs such as products reviews, erotic and romantic short stories (9-10 pages), community manager and letters for multiple purposes (romantic and apology ones)
Historia laboral
I've got experience in English to Spanish translations with short erotic histories (from 7500 to 9000 words), products indexes in Excel, texts for Bitcoin and other corporative compositions and translations of legal documents. Sadly, I've been an outsource freelancer, making my work samples a little bit limited. If you wanna check them, however, I don't mind showing them as long as it doesn't compromise my friends.

I also have experience with IHL as I made an internship for 6 months at UNHCR, 3 months at RET as a Social-Cultural Integration Supervisor and a volunteer service at Servicio Jesuita al Refugiado (A catholic church ONG to help refugees and war displaced persons).

Tengo experiencia en traducciones literarias, la mayor parte de historias eróticas (entre 7500 y 9000 palabras) del inglés al español, así como también de tablas de productos en excel, textos para Bitcoin y otros textos corporativos. Lamentablemente, no he sido el contratado directo, por lo que mis muestras de trabajo son un tanto limitadas, pero están disponibles para quien las desee comprobar.

También, tengo experiencia en el campo del DIH con el ACNUR (en donde hice mis pasantías por 6 meses) y un voluntariado en el Servicio Jesuita al Refugiado (SJR).
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Bronze

Último login: Hace 4 meses

Registrado: Hace un año