* Home (Translation and Localization): [since 01/2011] I currently work as a freelance translator, doing specially internet, blog, software, games and technical translation jobs.
* Demand Studios: [for 2 years] Worked as translator, reviewer, proofreader and editor for the platform, ensuring high standards of quality.
* Perfecto Brasil (Translation and Localization) [for 1 year]: - Translated small and big projects of engineering, biology and games (English to Portuguese), using CAT Tools;
- Edited a massive roads construction project from Southern African Development Community, using CorelDraw, Illustrator and InDesign;
- Proofread a lot of translation projects (English to Portuguese).
* Glu Mobile (Computer Games) [for 1 year and a half]: - Tested software and mobile games, always following strict quality procedures;
- Worked in alliance with the engineers to solve found failures and problems;
- Kept contact with international head office to guarantee and improve the procedures.