Ana C. C. freelancer experto en Transcripción, Traducción, Microsoft Office, Data Entry, Escribir

Ana C. C.

Tradutora, intérprete e transcritora

4.86 / 5

Brasil
Valor hora:

R$ 15,00

Traducción y Contenidos

Ver certificaciones
¿Qué es posición de perfil gold?

Gold es el cuarto nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Calificaciones de clientes (7)
Un cliente contrató a Ana C. C. en más de una ocasión.
Freelancer Thiago F.

"A tradutora foi sempre muito solícita, respondendo rapidamente as perguntas, e entregou o projeto no prazo.
No entanto, a qualidade da tradução foi muito abaixo do que eu esperava. Se você procura uma tradução profissional, não recomendo. Para alguma tradução casual, talvez sirva.
Diversos aspectos do trabalho poderiam ter sido melhores, especialmente quanto aos muitos erros de concordância apresentados na tradução, causando dificuldade no entendimento das frases ou mesmo mudança de sentido algumas vezes.
A tradutora que me desculpe a franqueza, sei que teve bastante trabalho, mas tenho o compromisso de ser franco com todos aqueles que procuram esse serviço."

Brasil Thiago F. Hace un mes

Tradução médica de Português a Inglês
Freelancer Sandro P.

"Super tranquilo o trabalho com a Ana, ela entendeu rapidamente minha necessidade e realizou um excelente trabalho."

Brasil Sandro P. Hace 3 meses

Redator para criar conteúdos para vídeos do youtube

Cliente privado Hace 3 meses

Proyecto privado

Freelancer Ismar S.

"Tudo feito conforme o combinado.  A Ana é super rápida. A tradução ficou ótima. Com certeza faremos outros projetos juntos."

Brasil Ismar S. Hace 4 meses

Tradução história infantil

Freelancer lucas a.

"Ana fez um ótimo trabalho no conteúdo do e-book. Recomendo!"

Brasil lucas a. Hace 5 meses

Ebook sobre hospedagem
Sobre mí
Trabalhei com línguas desde os 14 anos em uma escola de idiomas. Aos 20 comecei a realizar traduções de manuais e e-mails para empresas locais. Aos 25 trabalhei em um escritório com o Governo Canadense realizando traduções de documentos, transcrições de reuniões e apresentações. Há 3 anos trabalho com traduções em medicina e direito.
Historia laboral
Trabalho desde os 25 com freelancer realizando traduções e transcrições para empresas locais. Comecei a estudar inglês quando tinha 6 anos e espanhol quando tinha 15, e desde então nunca mais parei. Quando comecei a transcrever vídeos, eu achava que iria ajudar nas minhas habilidades em digitação, e acabei me apaixonando por tudo! Faço algumas traduções e transcrições de vídeos na plataforma do Ted (palestras motivacionais e educacionais).
Año Examen Puntaje Percentil Estado
2017 INTERNET ETIQUETTE 73% 53% Aprobado
2017 PowerPoint Intermedio 90% 97% Aprobado
Idiomas
Contratar

Proyectos finalizados: 7

Proyectos en curso: 2

Posición del perfil: Gold

Certificaciones: 2

Calificaciones de clientes 7

Último login: Ayer

Registrado: Hace 6 meses