Edwina H. freelancer experto en Traducción, Traducción al Inglés, Traducción al Español, Transcripción

Edwina H.

Adelante para atras ni para impulso

0 / 5

Panamá
Valor hora:

USD 1,00

Redacción y Traducción

Sobre mí
Soy una persona súper positiva; me encanta los retos. me gusta mucho leer. tengo dos niños uno de 5 años y otra de 4 años. Soy ama de casa hace ya mas de cinco años por decisión propia, pero uno de mis niños me nació con problemas en su desarrollo psicomotor por lo que necesito ayudar con algo extra, por mínimo que sea en el hogar para la pronta recuperación de mi bebe. mi lengua nativa es el español; pero desde mis 4 años mi mama y yo nos mudamos con mi abuelita la cual solo habla el idioma ingles; Es allí donde me baso en decir que no me cuesta para nada hablar o comunicarme en ambos idiomas sin ningún tipo de problema.

Este es un mundo nuevo para mi pero que con todo el Valor que Jesucristo me da lo afronto y se que lograre escalar muy alto. Me gusta mucho escribir y estar pendiente a mis redes sociales.
Actualmente estoy inscrita en Virtualianet el cual me esta ayudando mucho a entender mas sobre como es el teletrabajar. Se que con mis conocimientos y los nuevos que voy obteniendo día a día podre aportar a esta empresa y a la vez ayudarles a ustedes a tener el mejor resultados en todos sus proyectos.

Se que no se arrepentirán de tenerme en su equipo
Historia laboral
Mi experiencia como traductora de ingles español y viceversa inicia a muy temprana edad. E mi colegio del cual me gradué con honores en el 2001. Mis compañeros me pedía que le tradujera las charlas, los planes inclusive los libros del idioma ingles al español: en muchas ocasiones me traían sus charlas escritas en español para que yo se la tradujera al español e inclusive me lo dictaban por teléfono para que luego yo le dijera en ingles los mismos. de allí
empiezo trabajar ya en el área profesional en una Empresa llamada Transporte Sogri, S. A. en esta inicie siendo recepcionista, de allí pase hacer captadora de datos (era la que metía toda la información a el sistema) y luego pase hacer asistente administrativa donde realizaba labores de elaborar toda la documentación para que los traileros pudieran tramitar y entrar o sacar los contenedores del país (dichos papeles todos estaban en idioma ingle). Me encargaba de hacer las llamada a los socios los cuales siempre eran internacionales y todos ellos hablaban idioma ingles. también era la encargada de hacer las reservaciones para las reuniones encuentro de los socios o las vacaciones de algunos de ellos. organizaba los pagos y de mas de sus casas, autos y demás de cada socio y eran cinco de ellos. Luego intercambie con una amiga de trabajo ya que me acaba de casar y quería formar mi familia y ese trabajo demandaba mucho de mi y allí llego a la empresa Ruida Internacional, S. A donde trabaje como secretaria de trafico, ósea que me encargaba de llenar toda la documentación que utilizaría la empresa transportistas con sus traileros para tramitar en aduana la salida y entrada de la mercancía que generalmente iba y venia de Hong Kong  (toda esta documentación debe ser llena en idioma ingles ya las misma estaban en ese idioma). además atender a los clientes de habla ingles. Actualmente , como dije anterior, soy ama de casa por las dificultades que presento mi hijo al nacer, pero siempre me buscan ya sea amigos o familiares para que le traduzca o les haga algún trabajo ya sea de ingles al español o del español al ingles

Rankeado: No está rankeado

Último login: Hace 7 meses

Registrado: Hace un año