Lorena D. T. M. E.

Capacidad y Compromiso

Promedio 0 de 5

Valor hora: USD 25,00

Actividad freelancer: Traducción y Contenidos

Argentina

Habilidades (Máximo: 5)
Sobre mi
Mi experiencia laboral se desarrolló en dos áreas casi consecutivamente.
Recién graduada como traductora comencé con mis primeras traducciones en una empresa importadora, además de trabajar en forma independiente para diversos clientes. Ya sea participando en la traducción de páginas web, pasando por el rubro de la moda y el diseño, traducción de manuales técnicos y principalmente traduciendo documentos de carácter público; lo que me permite en la actualidad contar con una amplia experiencia y lo que me lleva año tras año a capacitarme en el área legal.
Gracias a todo lo aprendido en estos años de profesión, en el presente no sólo me desempeño como traductora freelance; sino también como perito judicial  tanto en lo civil como en lo penal-económico.

Asimismo y paraleleamente a mi carrera de traducción he incursionado en el área de la educación ; dando cursos de inglés y de español para extranjeros en el IULM, instituto con programa de extensión universitaria (2005-2011). Desarrollé tareas de seguimiento, apoyo y capacitación de profesores dentro de las pautas institucionales; organización de reuniones y talleres de capacitación para profesores; supervisión de mesas de examen. Supervisión y capacitación de pasantes del programa de intercambio con el IES. Además llevé a cabo la redacción de exámenes de inglés contextualizados y por niveles..

Actualmente ejerzo mis actividades educativas y de traducción en mi propio estudio creando yo misma cursos que cubran las necesidades de los adultos de comunicarse en forma efectiva en idioma inglés y español.
Como verán mis objetivos profesionales van ampliándose año tras año, pero siempre tienen un mismo enfoque; el de poder transmitir contenidos a través de las traducciones y el de capacitar a educadores y educandos en los diferentes aspectos que brinda el aprendizaje y la difusión de un idioma.
Idiomas
Historia laboral
* Estudio de Traducción y Capacitación Lorena C. Delgado (Translation and Localization): Experiencia en traducciones legales y técnicas:
Acuerdos, Contratos, Poderes, Exhortos, etc.  Documentos Personales.
Manuales de equipamiento de oftalmología y quirúrgico.
Traducciones de catálogos y todo lo relacionado al marketing para  empresa dedicada a la moda, exportadora a Estados Unidos
Traducción de Programa de Entrenamiento "Fitness Training System Program."
Traducción de libros y otros tipo de textos
Actualización de página web para empresa de relojes.
Traducción de Manual de Seguridad e higiene para empresa de telecomunicaciones con sede en el exterior
Algunas Empresas: JULIETA MIRO DESIGN, TECNIVISION, MR. OSVALDO PELLETTIERI (escritor), CAPIF, INTERWATCHES, TELEFE, ABB, GLOBAL CROSSING

* Lorena C. Delgado translations and training (Translation and Localization): Clases de inglés para adultos con fines de aprendizaje  específicos (ESP) y en tiempos adaptados a cada necesidad. Orientados a estudiantes que necesitan el idioma para manejarse en el ambito laboral, viajes o negocios.

Prof. de inglés y de Español para Extranjeros in-company y freelance: inglés de negocios e inglés general para todos los niveles. CAPIF, TELEFE, ABB, GLOBAL CROSSING, y otras. (Desde 2004)

Capacitación de alumnos para Exámenes Universidad de Cambridge ESOL.

Prof. de Inglés en Educación Media y para Adultos

Capacitación de alumnos para exámenes CLE - GCBA
.
Contratar
Actividad y calificaciones

Último login: Hace un año

Registrado: Hace 3 años


Rankeado: No esta rankeado

Posición del perfil: Bronze

¿Qué es posición
de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Cargando...