Traducción de 50 páginas web del español al francés

Método de pago: Verificado


Terminado
Descripción:
El proyecto se trata de traducir los siguientes sitios webs, en total 50 númerados en el documento, del español al francés; Se debe traducir todo el contenido que sea necesario para los tours o servicios ofrecidos que se mencionan, dentro de una página puede haber una sola actividad o más, dependiendo, es necesario revisar cada una de las páginas.
En la mayoría de las páginas se encontrarán títulos, subtítulos, descripciones, itinerarios, qué incluye cada servicio, mapas de referencia, Comentarios de los clientes, precios para los usuarios, detalles adicionales, etc. La longitud del texto varía dependiendo de la página. Se trata de traducir todos estos al idioma en mención. Si hubiera algún error en la página web, indicarnos inmediatamente para solucionarlo o decirles lo que debe decir.
El plazo debe ser no mayor a 20 días corridos a partir de la fecha que se establezca el acuerdo. Esperamos unos precios módicos, ya que espero que entiendan que vivimos en Perú donde el salario mínimo es de $270USD aproximadamente. Estamos abiertos a propuestas.
Lastimosamente no tenemos los textos en documentos, ya que se perdieron y sólo los tenemos en en línea, en nuestro website, no tenemos los archivos en word.
El proyecto debe entregarse en archivos .doc. Si utilizan google translator para la facilidad de traducción, rogamos sea revisada ya que se debe entender los textos que se ponen en cada tour o servicio. Que es lo más importante, siéntase libres de modificar los textos a como mejor se entiendan en el respectivo idioma.
Si tuvieran alguna duda o pregunta avísennos para responderles a la brevedad



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Presupuesto

16

Propuestas

18

Freelancers interesados

Publicado: Hace 11 meses

Plazo: 20 días

Freelancers que ya aplicaron para este trabajo

Joana T. Redatora, consultora de marketing digital e tradutora com mais de 300 trabalhos realizados com sucesso. Meu nome é Joana e sou licenciada em marketing. Tenho experiência com marketing de conteúdo, marketing relacion... + detalles

Angélica D. Me interesa mucho ayudar a los demás brindando apoyo en redacción, traducción y diferentes tipos de escritura. A la vez poseo conocimientos sobre física, química, matemática. En lo que pueda apoyarte aquí estoy pa... + detalles

Danny P. p. Guitarrista profesional, compositor, cantante y arreglista. Francés y español como leguas maternas. Redacción y traducción con más de 5 años de experiencia. + detalles

Josue P. Soy un hombre, responsable, de buen trato, disciplinado, cumplido, con deseos de trabajar, cosas ensenciales para un buen trabajo. + detalles

Jimena R. conocimientos en el creación de paginas web, logos,transcripción, traducción y soporte al cliente + detalles