Categoría de proyectos
Habilidades
Fecha de publicación
Modalidad de trabajo
Presupuesto (Precio fijo)
{{ fixedBudgetCurrentText }}
Plazo
{{ deadlineCurrentText }}
Valor hora
{{ hourlyRateCurrentText }}
Idioma
Ubicación del cliente
Opciones del proyecto
Historial del cliente
{{ clientHistoryCurrentText }}
Propuestas recibidas
Estado del cliente
Contactado
{{ breadcrumb.text }}
Requiero de un redactor (a) con experiencia y excelente dominio de las normas apa que elabore la construcción de un escrito en la modalidad de guía metodológica, proporciono el tema, las referencias, estructura etc.


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción de artículos
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Hace un mes

Transcripción

Transcribir un audio a texto.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Pequeño
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Nos encontramos en la búsqueda de un Diseñador creativo, que desarrolle las piezas para nuestras redes sociales, página web, emailing y demás comunicaciones que requiramos, bajo los lineamientos de nuestra firma.

Categoría: Diseño y Multimedia
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Grande
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Necesitamos crear el contenido para un portal de e-learning que capacita personas sobre :

Merchandising
impulso
Degustación
Ventas

Se espera que el free-lancee cree el contenido y que tenga experiencia en este tipo de contenidos

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Medio
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Solicitamos Freelance que redacte artículos para portal de construcción, son artículos cortos. Requerimientos 3 artículos a la semana para un total de 12 al mes.

Porfavor enviar cotización

gracias

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción para sitios web
Tamaño del proyecto: Pequeño
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:
Redactar artículos de interés para revista sobre temas de actualidad
Proyecto inicial para 4 artículos de hasta 800 palabras
Especificar precio por artículo y precio por los 4 (si existe algún descuento)
En caso que se necesite alguna transcripción de audio especificar que costo tendría (no es obligatorio)


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción de artículos
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Solo Colombia - Busco a un Freelancer que se dedique a asistir una labor comercial previa y a realizar agenda de citas, para promover la campaña del proyecto, de manera que a medida que se genereny se cierren proyectos gane un Fee, por cada proyeto que se cierre. Se requiere que tenga conexión a internet y acceso a telefonico y celular, para gestionar las actividades.

Categoría: Marketing y Ventas
Subcategoría: Televentas
Tamaño del proyecto: Grande
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Hace 4 meses

Copy writer freelance

Necesitamos un copy muy creativo que nos ayude a desarrollar conceptos y textos publicitarios.
Se le pagará un valor acordado por concepto publicitario y otro por textos para cada campaña.

Categoría: Marketing y Ventas
Subcategoría: Otro
Tamaño del proyecto: Medio
Es un proyecto o una posición?: No lo se aún
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Realizar la redacción y adecuación de alrededor de 100.000 titulos de artículos en una base de excel. Se requiere freelancer con alta capacidad de redacción y ortografía, que sea ágil

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
¿Cuántas palabras?: Más de 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Estamos en búsqueda de un CM que VIVA EN LIMA, PERÚ, que le guste la industria del turismo, que sea muy organizado y que cuente con excelente redacción.

Dentro de sus tareas, cada mes tenemos:
1. Respuesta a la comunidad en máximo 24 horas (es un volumen bajo), pero esperamos calidad en las respuestas.
2. Generación de contenidos para redes sociales (30 copys y referentes gráficos en formato establecido al mes).
3. Reporte de resultados en plantilla ya establecida.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: A tiempo parcial
Hace 7 meses

Proofreading Inglés

Buscamos una persona nativa en inglés que nos pueda ayudar con el proofreading de unos contenidos que ya tenemos escritos en el mismo idioma, para así identificar posibles errores de redacción o sintaxis.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Redacción de manuales de franquicia para empresa llamada Conel. Se ofrecen franquicias. Un franquiciado adquiere una boutique online o fisica (hay dos lineas de franquicias) que da acceso a comercializar relojes, gafas y perfumes de lujo. Distribuye marcas Chanel, Cartier, Prada, Dior, etc.

Se requiere descripción corta por cada items. La idea es que el freelance nos de algunas ideas de que texto colocar y otros items es información que nosotros debemos suministrar.

1 Manual Técnico:

1,1 El Producto

1.2. Familias de Productos

1.3. El Local de Negocio

1.4. Las Instalaciones, el mobiliario y equipos

1.5. El Mantenimiento, limpieza y seguridad

1.7. Gestiones, permisos y licencias previas a la apertura

1.8. Personalidad jurídica del franquiciado

1.9. Contratación de seguros

2. Manual de Logística
2.1 Las Compras

2.2 Política de Compras

2.3 Los Proveedores

2.4 Cuándo se Compra

2.5 La Determinación de las Necesidades de Producto

2.6 La Emisión de Pedidos

2.7 La Recepción del Producto

2.8 La Carta de Porte

2.9 Actuación ante un envío defectuoso

2.10 Almacenaje del Producto

2.11 El Inventario

Manual de Marketing

3.2 El Mercado

3.3 La Competencia

3.4 El Posicionamiento

3.5 El Público Objetivo

3.6 La Política Comercial

3.7 Los Signos. La Marca

3.8 Los Signos Identificativos

3.9 Los Soportes y Procedimientos de Utilización

3.10 La Imagen

3.11 El Interior de los Negocios o Tiendas

3.12 Atención de Quejas y Reclamaciones

3.13 La Publicidad y Promoción

3.14 La Publicidad y Promoción Centralizada

3.15 La Publicidad y Promoción Local

3.16 Herramientas de Fidelización

3.17 Políticas de Precios

3.18 Marcaje de Precios de Productos

4. Manual de Gestión
4.1 La Operativa Diaria

4.2 Las Ventas

4.3 Reposición del Producto

4.4 Gestión

4.5 Ingresos en el Banco

4.6 Mantenimiento y Limpieza de las instalaciones

4.7 Supervisión de los Empleados

4.8 Previsión de Tesorería

4.9 Operaciones con Entidades Financieras

4.10 Pago del Royalty mensual a la Franquicia

4.11 Pagos a Proveedores

4.12 Abonos y Descuentos por Volumen de Compras

4.13 Previsión de Tesorería

4.14 La Contabilidad

4.15 Control de Gestión

4.16 Las Ventas

4.17 El Margen

4.18 Los Stocks

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Asesoría y orientación en la creación de proyectos de traducción y contenido. o Áreas similares.
Espero claridad en la orientación y didáctica en la misma.
Debe el freelancer haber realizado proyectos en la categorías de Redacción Traducción y contenido. y Haber sido asignados.
Espero del Freelancer una breve descripción de habilidades.
Experiencia en el área del proyecto.
Y responder porque considera que debo contratarlo.
Presupuesto abierto


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Hace 9 meses

Transcriptor

La actividad consiste en la transcripción de audios, o transcripción de documentos elaborados manualmente (como actas de reuniones, asambleas o notas de comités técnicos) con la respectiva revisión de ortografía, redacción y consistencia del contenido en idioma español. A la empresa contratista le ofrezco seguridad, discreción y confiabilidad; con base en mis principios y valores; de tal manera que al elaborar éste tipo de documentos cuento con formación profesional como Ingeniero en Transportes y Vías, egresado en el año 1.980 y en mi vida laboral he desempeñado cargos del orden operativo y ejecutivo; de tal suerte que la compañía contratista puede hacerme su contratante si así lo dispone. Mi atención hacia la elaboración de este proyecto tiene que ver básicamente con la disponibilidad de tiempo y competencia pues, actualmente soy jubilado de entidad pública de la república de Colombia.
Para hacer claridad; elaboro proyectos, mas no, genero proyectos como contratante; es decir elaboro el trabajo para una empresa que así lo requiera.


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Requerimos la digitación de unos formatos en una tabla de excel.
La digitación corresponderá a los campos del "FORMATO" adjunto en la "BASE DE DATOS" adjunta:

Se producen aproximadamente 450 formatos diarios, se entregan a medio día y se deben entregar digitados 24 horas después.
Se ofrece este trabajo por aproximadamente 15 días.

Los formatos se envían en pdf y están manuscritos, lo que implica que la letra de las personas que diligencian los formatos no siempre es legible.

Se debe cotizar precio por formato. Un formato significa una fila completa de datos.

En el asunto de la cotización escribir la palabra COTZACIÓN
En el cuerpo de la cotización, al final escribir la frase "he leido todo y trnscribire tal como esta registrado, especialmente los nombres de los páxajéros"



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otro
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:
Somos una institución joven, con una oferta académica dirigida a formar el talento digital.

Necesitamos revisar la línea de comunicación que estamos manejando para lograr que el mensaje que entregamos a través de los diferentes canales sea coherente con nuestra propuesta educativa, caracterizada por ser disruptiva, jóven e innovadora.

Los canales que manejamos son el portal web, prospectos, redes sociales, una plataforma virtual, comunicaciones a estudiantes ( guías, cartas, certificados), mensajes de voz ( central telefónica), EMKT.

El proyecto incluye 4 entregables:

1. Propuesta para el manejo de la línea de comunicación, para lo cual las personas que se postulen deben indicar qué contenido tendría la propuesta.

2. Recomendaciones sobre el Inventario de las piezas de comunicación existentes.

3. Plan de trabajo para ajustar las piezas de comunicación.

4. Piezas de comunicación ajustadas.

Indispensable experiencia en lenguaje relacionado con el mundo digital, conocimiento de temáticas relacionadas con profesiones emergentes del mundo digital.

Se contestaran preguntas por privado.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
*Transcripción clara de los contenidos audibles que se requiera con buena ortografía.
*Se espera un audio claro para captar la información a transcribir de manera efectiva.
*Digitación ágil, correcta, oportuna y efectiva en los tiempos pactados, conservando el contenido del audio.
*Como cliente del proyecto espero claridad en lo requerido, precisión en la información de fechas de entrega, condiciones del producto requerido, tiempos de pago y formas del mismo y otros.
*Las razones de interés del freelancer por mi proyecto es que cuenta con una persona idónea, responsable, con sentido de responsabilidad en los compromisos adquiridos para satisfacer la necesidad de transcripción requerida en los términos de efectividad, presupuesto y calidad acordados.
*Las preguntas relevantes a responder son:
- Tipo de contenido a transcribir,
- Tipo de presentación en la que le gustaría le sea entregado el trabajo final.
- Fecha de entrega.
- Forma de pago
- Fecha de pago
- Comentarios y/o varios

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Hace un año

Traduire

traducir documentos de ingles y francés a español. para lo cual se requieren conocimientos de las tres lenguas pero sobre todo saber hablar, entender y escribir muy bien el español; pues en muchas ocaciones se requiere de este tipo de trabajos para traducir documentos importantes.


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: A tiempo parcial
Los vídeos son sobre nuestro Sistema de Certificación PMP, y necesitamos que se realice la transcripción correspondiente a estos 35 vídeos de capacitación, esperamos que se realice un acuerdo de confidencialidad y que tenga habilidades de omitir muletillas y perfeccionar el texto como tal.

Espero que se vea presentable el proyecto como para ser vendido, como un libro. Es bastante interesante el tema a tratar por esta razón debe de estar interesado el profesional y deseamos una cotización.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Buscamos Community Manager que tenga muy buena redacción y ortografía, con experiencia en manejo de redes sociales que sea creativo, tenga sentido de pertenencia con la agencia y muy muy proactivo. Adicional como plus que tenga conocimiento en medición de redes sociales.

Manejamos varias cuentas la idea es poder conocer sus habilidades para asignarle una cuenta en especifico con la cual empiece a trabajar,

Cualquier inquietud o duda por favor hacerla saber

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: Según se necesite