Encuentra los mejores trabajos freelance de Francés!

Encuentra trabajo freelance en los mejores proyectos de Francés. Los mejores Redactores, Editores y Traductores para generación de contenidos, escritura de posteos para blogs y artículos, contenidos web y digitales, escritura técnica, edición, traducción y redacción creativa, están en Workana.

Workana es la primera y más grande red de trabajo freelance y remoto de Latinoamérica. Mira los últimos proyectos publicados de Francés y envía tu propuesta ahora. Si estás buscando freelancers de Francés para trabajar en tu proyecto visita esta página. También puedes publicar tu propio proyecto gratis.

Hace 4 días
Necesitamos la traducción de la voz de un video en francés al español. El video tiene duración aproximada de 2 minutos.


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Hace 5 días
Se requiere profesional para traducción de textos del ingles y del francés al español. Así como eventualmente para redacción de artículos propios en inglés para agencias de viajes. Favor de adjuntar propuesta

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Hace 3 semanas
Traducción de cuatro artículos académicos.

Se debe realizar la traducción de cuatro artículos académico al idioma frances, cada artículo contiene 15 paginas, en la que contiene la siguiente estructura.

NOTA: PARA PARTICIPAR EN LA SELECCIÓN DE LA PERSONA QUE REALIZARÁ LA TRADUCCIÓN, DEBERÁ ENVIAR EL TÍTULO Y RESUMEN UN ARTÍCULOS. VER ADJUNTO TEXTO EN ESPAÑOL.

Una vez aceptado la propuesta debera traduccir los articulos con el siguiente esquema.

Título:
*Resumen:
*Palabras claves:
*Introducción
*Temas o subtemas:
*Conclusión:
*Referencias bibliográficas:


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 3 semanas
Elaboración de un artículo en Francés sobre los beneficios del aprendizaje de lenguas a través de webcam. Doy lista de palabras clave (Skype, aprende desde donde desees, a medida, a tu ritmo...)

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción de artículos
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Hace 26 días
El proyecto se trata de traducir los siguientes sitios webs, en total 50 númerados en el documento, del español al francés; Se debe traducir todo el contenido que sea necesario para los tours o servicios ofrecidos que se mencionan, dentro de una página puede haber una sola actividad o más, dependiendo, es necesario revisar cada una de las páginas.
En la mayoría de las páginas se encontrarán títulos, subtítulos, descripciones, itinerarios, qué incluye cada servicio, mapas de referencia, Comentarios de los clientes, precios para los usuarios, detalles adicionales, etc. La longitud del texto varía dependiendo de la página. Se trata de traducir todos estos al idioma en mención. Si hubiera algún error en la página web, indicarnos inmediatamente para solucionarlo o decirles lo que debe decir.
El plazo debe ser no mayor a 20 días corridos a partir de la fecha que se establezca el acuerdo. Esperamos unos precios módicos, ya que espero que entiendan que vivimos en Perú donde el salario mínimo es de $270USD aproximadamente. Estamos abiertos a propuestas.
Lastimosamente no tenemos los textos en documentos, ya que se perdieron y sólo los tenemos en en línea, en nuestro website, no tenemos los archivos en word.
El proyecto debe entregarse en archivos .doc. Si utilizan google translator para la facilidad de traducción, rogamos sea revisada ya que se debe entender los textos que se ponen en cada tour o servicio. Que es lo más importante, siéntase libres de modificar los textos a como mejor se entiendan en el respectivo idioma.
Si tuvieran alguna duda o pregunta avísennos para responderles a la brevedad



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Hace 27 días
Tenemos una traducción de un manual médico del español al francés de 70.000 palabras.
Se requiere un traductor experto en temas médicos, profesional de la salud y de nacionalidad francesa.
El proyecto debe ser entregado como fecha final 30 de septiembre, y deberán realizarse entregas parciales. Se requiere cumplimiento en las entregas, los plazos no son negociables.
Preferible uso de Trados. El proyecto se entregará diagramado, solo requiere traducción y revisión.
Se realizara el pago una vez finalice la entrega total del proyecto.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: Más de 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: No lo se aún
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace un mes
I am a life coach and I want to market my product to the french speaking countries. I want to create different packages that can help my product to be sold quickly

Category: Sales & Marketing
Subcategory: Advertising on Google, Facebook
Time required: From 5 to 20 hours
Is this a project or a position?: A project
Required availability: As needed

Abierto

Hace un mes
Hola! Buscamos Traductores de Ingles y Francés con excelente dicción, si son locutores mejor !!. Hay que grabar la voz sobre las imágenes.El guión del el video llega a de 8.200 palabras. Los videos suman en total es de 51 minutos, son educacionales.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Medio
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Hace un mes
Estoy en busca de 1 redactor que domine el idioma Francés.

Solo personas que dominen muy bien el francés, que tenga conocimiento total de los modismos del idioma.

El trabajo es de medio tiempo o menos, es realizar 2 artículos de 100 - 150 palabras directamente en francés, el pago es de 1USD por artículo, requerimos 2 diarios, que son un total de 48USD al mes, actualizando diario de Lunes a Sábado.

Trabajo a realizar
- Actualizar 1 sitio web diariamente (Lunes - Sábado), descripciones de 100 - 120 palabras sin excepción.

¿Qué buscamos?
- Personas creativas, que posean buena imaginación y un buen desenvolvimiento en los artículos.
- Gente responsable, que no tenga excusas a la hora de realizar su trabajo diariamente.

¿Qué tenemos?
- Tenemos todo una estructura de trabajo, la capacitación es de 1 día, puesto que si eres seleccionado estarías empezando a trabajar inmediatamente.
- El ambiente de trabajo es cómodo, tenemos nosotros herramientas que les facilita hacer el trabajo de manera eficiente.

¿Qué ofrecemos?
- Sueldo atractivo, pagamos cada 15 días o todo por adelantado (según calificación de workana)

¿Cuando empezamos a contratar?
- Cuanto antes, si vemos tu perfil y nos interesa, te contactamos para hacer una entrevista y si llegase a calificar el trabajo empezaría inmediatamente.

Un saludo!

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción para sitios web
Tamaño del proyecto: Pequeño
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: A tiempo parcial
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 2 meses
Olá a todos!

Estamos procurando por alguem que fale francês com fluência ou até mesmo com vivência nativa que possa traduzir um documento Word de francês para português. O documento tem cerca de um pouco mais de 30,00 palavras.

O mais importantes , obviamente, seria qualidade da tradução, mas também como "natural" soa - . Precisamos que o original em Português pareça conversacional.

Inclua pelo menos um exemplo de uma tradução anterior ao posterior do francês para o português brasileiro.

Indique também o preço fixo que você cobraria por uma tradução - o número total de palavras para traduzir será de aproximadamente 30,000 há 40,000 palavras. Prazo estimo que em até 20.

IMPORTANTE: PROPOSTAS SEM EXEMPLOS SERÃO DESCARTAS - EM SUA PROPOSTA EXPLIQUE TAMBÉM COMO APRENDEU O IDIOMA FRANÊS COM DETALHES

Obrigado,


Category: Writing & Translation
Subcategory: Translation
How many words?: From 2,000 to 10,000 words
Is this a project or a position?: A project
Required availability: As needed

Abierto