Encuentra los mejores trabajos freelance de Redacción Médica!

Encuentra trabajo freelance en los mejores proyectos de Redacción Médica. Los mejores Redactores, Editores y Traductores para generación de contenidos, escritura de posteos para blogs y artículos, contenidos web y digitales, escritura técnica, edición, traducción y redacción creativa, están en Workana.

Workana es la primera y más grande red de trabajo freelance y remoto de Latinoamérica. Mira los últimos proyectos publicados de Redacción Médica y envía tu propuesta ahora. Si estás buscando freelancers de Redacción Médica para trabajar en tu proyecto visita esta página. También puedes publicar tu propio proyecto gratis.

Hace 3 días
Parte de un documento de texto del área médica, traducción incluidos los pie de gráficos. Consta de 18 páginas. Es un documento escaneado. Hay listados, viñetas, gráficos, es decir, no es un texto en prosa denso lo que hace que el número de palabras por hoja disminuya.
Buena ortografía. Debe quedar legible y entendible.


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Hace 3 días
Boa tarde!

Gostaria de receber propostas para construção de um ebook para comercialização.

O ebook deve ter uma proposta central para emagracimento capaz de ser aplicado em 30 dias com redução do peso de 5 a 7Kg por mês.

A proposta de emagrecimento deve vir fundamentada em algum estudo e não deve ser amadora.

O ebook deverá vir pronto para comercialização, com diagramação, fácil leitura, Cover 3D, Imagens internas quando for necessário.

O ebook não deve ser mais de 50 páginas.

Muito importante que o design do ebook seja impecável.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Médio
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace 6 días
El capítulo 4 de un documento médico, traducción incluidos los pie de gráficos. Consta de 13 páginas. Es un documento escaneado. Adjunto un fragmento de 5 páginas de cómo es el documento. Buena ortografía.
Debe quedar legible y entendible. No es necesario que sea editado con los gráficos.



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 6 días
Preciso de textos para q área médica para usar em pbns para seo e impulsionar as visitas de meu site. Textos de 500 à 1000 palavras. São sempre bem vindos.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação para sites
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace 5 días
Olá, tudo bem?

Preciso de redator(a) para trabalho de longo prazo na criação de artigos no nicho de mau hálito, boca seca, boca amarga, ronco, doenças da gengiva, saúde bucal, saúde geral, práticas holísticas. Tenho muito material complementar em diversos sites, inclusive livro publicado na área para ajudar na construção dos artigos. Esses artigos poderão ser transformados em roteiros para vídeos que gravarei sobre o tema e vídeos já gravados por mim poderão virar tema para alguns artigos.

Os artigos devem seguir as seguintes regras:

- O redator deve ter um conhecimento avançado em SEO, utilizando sempre as melhores práticas, para trabalhar a(s) palavras chaves durante no texto e título;
- Desejável certificação em SEO;
- Pesquisa de palavras chave;
- Desejavel certificação pela Hubspot, Universidade Rock Content ou similar;
- Artigos entre 600 a 1.000 palavras, nunca menos;
- Os artigos devem ser escritos em frases curtas a médias, parágrafos curtos a médios e de fácil compreensão.
- Comunicação pessoal, um para um;
- Usar subtítulos para quebrar o texto, quando pertinente;
- Usar listas (bullet points) quando pertinente;
- Nunca podem ser cópias, todos os textos serão testados com a ferramenta copyscape;
- Textos devem ter qualidade e não apenas para encher espaço, lerei todos e avaliarei antes de aceitar (na verdade essa é a regra mais importante).
- A quantidade de artigos vai depender do redator, tem muito artigo pra escrever, pois são vários sites, então tem trabalho para um longo tempo;
- Eu mando a sugestão de titulo ou palavra-chave e o redator faz a pesquisa e cria o conteúdo;
- Pagamento pode ser feito por quinzena, mês ou quantidade de artigos, a combinar;
- Valor por artigo ou por hora ou por uma quantidade fixa de artigos por mês: a combinar

Aguardo contato para início imediato, se possível mandar um texto que já produzido ou um link de um site; caso não tenha nenhum, eu mando um título de teste (será pago, claro);

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação para sites
Tamanho do projeto: Médio
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Eu não sei ainda
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace 3 semanas
HOLA, LLEVO UN DIPLOMADO EN ADMINISTRACIÓN HOSPITALARIA Y AL PARECER NO ESTOY ENTENDIENDO LAS ACTIVIDADES QUE PONEN, QUIERO A ALGUIEN QUE ME ASESORE O PUEDA DESARROLLAR LAS ACTIVIDADES EN CONJUNTO. ES A TRAVÉS DE LA PLATAFORMA MOODLE

SALUDOS

Categoría: Finanzas y Administración
Subcategoría: Otros
Tiempo requerido: De 5 a 20 horas
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 3 semanas
Se requiere un redactor especializado en el área de la salud, preferiblemente psicólogo o graduado de alguna rama de la salud. El nombre del autor aparecerá en la publicación, posiblemente con una pequeña bio.
El presupuesto, al menos al comienzo, es de solo 2 euros por artículo de más de 500 palabras. Hay otras compensaciones en función del posicionamiento que alcance el artículo, tema que será discutido por el chat de workana.
Las temáticas están relacionadas con la neuropsicología, haciendo especial énfasis en la parte neurológica. Se manejan fuentes en inglés.
Los textos deben ser escritos en castellano neutro y estar basados en los resultados científicos más actuales. El lenguaje es cercano, comprensible a un público generalista (repetimos: siendo fieles a los resultados científicos).
Al inicio sería un texto semanal y, dependiendo de cómo funcione, esa frecuencia aumentará. Un candidadto ideal sería un profesional que busque una entrada extra, darse a conocer y que además disfrute de la divulgación científica,.
Se solicita ejemplos de trabajos finalizados. Saludos!


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción de artículos
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto

Hace 3 semanas
Busco um profissional experiente para fazer social media, ou seja, gerenciar e produzir conteúdos escritos e visuais originais e de qualidade, para a fanpage do facebook e perfil do instagram, de uma Clínica de Quiropraxia. A ideia é educar o futuro paciente e cliente dos benefícios da técnica de Quiropraxia para quem sofre com diversos problemas e doenças da coluna vertebral. A qualidade do conteúdo escrito e visual serão o diferencial.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Publicações para redes sociais
Tamanho do projeto: Médio
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace 24 días
Cardiologia e longevidade com qualidade de vida para o público geral e de fácil entendimento.

Gostaria de elaborar um ebook, para o público geral em que falo sobre cardiologia, seja de fácil leitura, de como manter a saúde do coração para aumento de longevidade e melhora de qualidade de vida. Separar por capítulos de Introdução, Hipertensão arterial, Diabetes mellitus, Dislipidemia, Tabagismo, Sedentarismo e atividade física, Estresse levando a doenças cardíacas, Infarto agudo do miocárdio e Insuficiência cardíaca. Gostaria de um livro de no MÍNIMO 100 páginas. Uma obrigatoriedade é que não faça cópia de nenhum livro ou site ou quando o fizer colocar as referências bibliográficas.

O ebook deve ser criativo e que a pessoa tenha vontade de ler até o final. Deve animar o leitor e ser de fácil entendimento.

O escritor deve ter conhecimento em medicina e cardiologia.

Este livro não deve ter plágio.

Deve saber trabalhar na confecção de livros, com ilustrações e imagens chamativas e de boa qualidade e bom gosto, relacionado a saúde e a cardiologia.


Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Médio
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace 26 días
Selección y adaptación de contenido encientífico de fuentes públicas o adecuadas a normas de publicación y copyright en inglés y español para un Sitio Médico destinado a Médicos en español.


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Revisión de textos
Tamaño del proyecto: Grande
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto