Encuentra los mejores trabajos freelance de Subtitulado!

Encuentra trabajo freelance en los mejores proyectos de Subtitulado. Los mejores Redactores, Editores y Traductores para generación de contenidos, escritura de posteos para blogs y artículos, contenidos web y digitales, escritura técnica, edición, traducción y redacción creativa, están en Workana.

Workana es la primera y más grande red de trabajo freelance y remoto de Latinoamérica. Mira los últimos proyectos publicados de Subtitulado y envía tu propuesta ahora. Si estás buscando freelancers de Subtitulado para trabajar en tu proyecto visita esta página. También puedes publicar tu propio proyecto gratis.

Hace 1 hora
Preciso profissional com experiência em tradução técnica para legendar vídeos em inglês sobre Marketing Digital.

Tempo dos Vídeos: 424 minutos
Material Entregue: Vídeos publicados no Drive

Material a ser Entregue ( por você ):
Arquivo .SRT para ser usado no Youtube, Vimeo, Wistia

Prazo para revisão por nossa equipe é de até 5 dias úteis.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: De 2000 a 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 1 semana
Traduzir detalhadamente este vídeo youtube com os ingrediente da Receita bem definidos e entendível...
https://www.youtube.com/watch?v=0sGWxz0DMSI

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: De 2000 a 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 1 semana
São 43 minutos de vídeo.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: De 2000 a 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 2 semanas
Gostaria de um profissional que fizesse a tradução do vídeo: https: vimeo.com/88652866. O vídeo está com áudio em inglês. Quero que o profissional faça a tradução para um arquivo texto, para posterior criação da legenda.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: Até 2000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 2 semanas
Legendagem de vídeo para inglês, espanhol e português. Entregar as legendas já no vídeo em alta qualidade. Vídeo de 3 minutos.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: Até 2000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 2 semanas
Hola! Buscamos Traductores de Ingles y Francés con excelente dicción, si son locutores mejor !!. Hay que grabar la voz sobre las imágenes.El guión del el video llega a de 8.200 palabras. Los videos suman en total es de 51 minutos, son educacionales.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Medio
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 3 semanas
Preciso profissional com experiência em tradução técnica para legendar vídeos em inglês sobre Marketing Digital.

Tempo dos Vídeos: 370 minutos
Material Entregue: Vídeos publicados no Drive

Material a ser Entregue ( por você ):
Vídeo na Resolução Original com Legendas Hardcoded
Arquivo .SRT para ser usado no Youtube, Vimeo, Wistia

Iremos montar um cronograma para entregas diárias com a liberação da verba no seguinte formato.

A verba será liberada gradualmente da seguinte forma:

25% na entrega de 50% do trabalho
25% na entrega de 75% do trabalho
50% na entrega do trabalho finalizado e revisado

Prazo para revisão por nossa equipe é de até 5 dias úteis.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: Mais de 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 3 semanas
Traduzir e legendar para portugues e entregar no formato exato para inserir a legenda no youtube.
https://youtu.be/PuG5XZSR4vs ou https://www.youtube.com/watch?v=PuG5XZSR4vs


Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: De 2000 a 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace un mes
Tradução de 5 vídeos do youtube com duração de 3 minutos cada, totalizando 15 minutos aproximadamente.
Traduzir do Inglês para o Português.
Já entregar legenda com os tempos corretos.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: De 2000 a 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace un mes
Tradução e Legenda - Presta esse serviço??

São 4 palestras que, somadas, podem chegar a 6 horas.
Tarefa: Traduzir, transcrever e sincronizar a legenda. :)

*Palestras de um evento de marketing digital - Faça Sua Proposta! $$

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Médio
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto