Encuentra los mejores trabajos freelance de Redacción Técnica!

Encuentra trabajo freelance en los mejores proyectos de Redacción Técnica. Los mejores Redactores, Editores y Traductores para generación de contenidos, escritura de posteos para blogs y artículos, contenidos web y digitales, escritura técnica, edición, traducción y redacción creativa, están en Workana.

Workana es la primera y más grande red de trabajo freelance y remoto de Latinoamérica. Mira los últimos proyectos publicados de Redacción Técnica y envía tu propuesta ahora. Si estás buscando freelancers de Redacción Técnica para trabajar en tu proyecto visita esta página. También puedes publicar tu propio proyecto gratis.

Mi idea es pagar por la totalidad del proyecto finalizado.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción de artículos
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: A tiempo parcial
Habilidades requeridas:

Abierto

Actualización semanal y diaria del sitio Web, redes sociales etc..
Implementación de estrategias comercial (de diseño), desarrolladas junto con el equipo de marketing
Diseño y producción del material del sitio y campañas digitales, maquetación de newsletters promocionales, diseño de material para eventos web.
Recorte y retoque de fotografía de productos para el catalogo del sitio.
Esperamos el aporte del profesional para perfeccionar aún mas nuestro negocio.
Proactividad, resolución, flexibilidad y creatividad son la clave en ésta busqueda
Es un proyecto a largo plazo, donde siempre vamos a necesitar la ayuda y mirada del profesional web.



Categoría: Diseño y Multimedia
Subcategoría: Diseño Web
¿Qué necesitas?: Cambio mediano
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Necessito de proposta para produção de conteúdo para informativo por e-mail e blog. O conteúdo pode ser original ou clipping. A área de interesse é saúde, medicina e segurança do trabalho.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação de artigos
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Eu não sei ainda
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Diseño de Manuales de Capacitación

Descripción:
Necesito una persona que diseñe y estructure los contenidos en formato de manuales de capacitación, para cursos de gerencia , preparación de alimentos y ventas. Deben ser en Word, con las siguientes características:

El diseño debe ser tamaño Carta

Debe tener la siguiente estructura:

Título
Introduccion
Objetivos
Contenidos
Evaluacion
Conclusion
Bibliografia

Gracias



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Medio
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 3 semanas

Texto para blog ciclismo

Elaborar texto específico sobre ciclismo. Tema a ser discutido.
Texto com aproximadamente 800 palavras para nosso blog. Conhecimentos em SEO - Google.

PRECISO DE PESSOAS TE CONHEÇAM SOBRE BICICLETA OU NO MÍNIMO QUE GOSTEM DE PEDALAR. PARA DESENVOLVER ASSUNTOS MAIS ESPECÍFICOS.


Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação de artigos
Quantas palavras?: Até 2000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Necessito de criação de manual de procedimentos para minha empresa a partir de informações de funcionamento já existentes, com detalhamento dos procedimentos e serviços.
Habilidades requeridas:

Abierto

Segue o descritivo da minha empresa:

http://easygoassessoria.com.br/quem-somos/

Assim como existe todo o material referente a cidadania italiana, eu preciso desenvolver conteúdo para a cidadania portuguesa, o trabalho seria pesquisar quais tópicos e desenvolver os conteúdos de acordo com o que já existe no mercado.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação para sites
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Traducir Correctamente mi Curriculum Vitae del idioma Español al idioma Ingles.
Por favor realizar la traducción exacta con las palabras técnicas correspondientes al idioma


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Preciso que reescrevam o arquivo anexo de maneira que até analfabeto consiga entender.
As pessoas que vão ler, tem me média 45 anos de idade e não tem familiaridade com tecnologia. Tem que ficar escrito de forma que eles consigam entender facilmente o que devem fazer, que não se percam no passo-a-passo.

O assunto é referente a instalação de um aplicativo em telefones celulares, para instalar o aplicativo é necessária uma configuração prévia no celular, cada modelo de celular possuí caminhos diferentes para fazer a configuração (na verdade o percurso é QUASE sempre o mesmo, o que muda é que o nome das opções que muda um pouquinho de celular para celular).

Os quadros permanecerão junto com o conteúdo. O que tem que ser reescrito são as frases.

Envie como amostra os passos 1.1 e 1.2.

Att. Leonardo Duarte

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação de artigos
Quantas palavras?: Até 2000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Preciso da criação de 04 artigos sobre marketing digital com os títulos abaixo:

1 - Como criar anúncios no Facebook que vendem

2 - Como conseguir tráfego para minha página no Facebook

3 - 03 dicas para aumentar a vendas da minha loja virtual

4 - Como conseguir ter sucesso com um canal no Youtube

Cada artigo deve ter mínimo: 1.700 palavras + 1 imagem

Prazo máximo 15 dias.

Favor enviar exemplo de artigo já feito anteriormente... pode ser txt,doc ou pdf
ou portfólio.

Adicionar 1 imagem dentro do contexto do artigo.

Se fazer otimização SEO será um plus para minha escolha.


Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação de artigos
Quantas palavras?: Até 2000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto