Encuentra los mejores trabajos freelance de Transcripción!

Encuentra trabajo freelance en los mejores proyectos de Transcripción.

Workana es la primera y más grande red de trabajo freelance y remoto de Latinoamérica. Mira los últimos proyectos publicados de Transcripción y envía tu propuesta ahora. Si estás buscando freelancers de Transcripción para trabajar en tu proyecto visita esta página. También puedes publicar tu propio proyecto gratis.

Ayer
Tenho um canal no Youtube com cerca de 120 vídeos.

Quero o orçamento do Freelancer para transcrever a minha fala nos vídeos e também realizar a tradução do conteúdo para o inglês.

Vou fazer um arquivo com todos os links dos vídeos que serão transcritos e traduzidos por ordem, e os arquivos podem ser enviados em formato .TXT com quebras de linhas certinho para facilitar na hora da sincronia que eu mesmo vou fazer.

As traduções devem ser feitas manualmente, sem nenhum tipo de tradutor automático (senão eu mesmo faria). Quero que a tradução seja adaptado à língua inglesa, inclusive as expressões típicas brasileiras pra ficar uma linguagem natural para estrangeiros que forem assistir meus vídeos.

Eu posto 2 vídeos novos por semana no meu canal, então após a transcrição e tradução desses 120 vídeos, preciso de um orçamento do freelancer pra ver quanto fica o mesmo trabalho duas vezes por semana à longo prazo.

Link do canal: https://www.youtube.com/user/DiegoManaglia

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: De 2000 a 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace 5 días
Transcrição de 30 minutos de áudios que preciso para amanhã, sem falta. Os áudios estão com boa qualidade e não têm termos técnicos. São temas bem simples.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 5 días
Escuchar los audios y transcribirlos en word, teniendo responsabilidad y entregar el documento en el tiempo estipulado

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Grande
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 2 semanas
Preciso transcrever um áudio de 28 min em português.

O áudio está em português e o texto final será em português.



Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 2 semanas
O projeto consiste na transcrição de vários áudios, totalizando 14 minutos.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace 3 semanas
I need freelancers who can transcribe a video in English. The video is less than 10 min long. The topic is Ayurveda.
Previous experience in tranacribing is important and knowledge in Ayurveda is a plus.


Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace un mes
Realizar a transcrição de áudio em texto. Alguém que tenha a sensibilidade de transcrever sem duplicar vícios de linguagem ou as palavras repetidas durante a gravação.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Outros
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace 29 días
Precisamos que um profissional ouça os vídeos no idioma Inglês e transcreva integralmente o conteúdo narrado para o idioma Português.

Muitos vídeos têm legendas e foram geradas automaticamente.

O produto final deve estar livre de erros ortográficos, separados por assuntos.
Se houver imagens (gráficos ou tabelas) no vídeo devem ser traduzidos também.

NÃO SERÁ PERMITIDO FRASES SEM SENTIDO! Seremos extremamente criteriosos neste sentido. O profissional deve transcrever de forma que faça sentido as frases, por isso o profissional deve adequar o conteúdo no nosso idioma.

Termos técnicos não devem ser traduzidos.

Conteúdo: Área de Negócios e Tecnologia da Informação.

Precisamos de uma proposta por valor HORA de vídeo editado.

Temos projetos de transcrição com vídeos de 5 à 23 horas

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: Até 2000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário
Habilidades requeridas:

Abierto

Hace un mes
Precisamos de ajuda para transcrever Gravações em audio de entrevistas na área de educação.

São entrevistas gravadas através de um gravador de celular, contendo apenas o áudio.
Cada uma delas dura cerca de 1h e 30 min.

Para esse projeto temos duas entrevistas a serem transcritas.

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Redação para sites
Tamanho do projeto: Pequeño
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Hace un mes
Te vamos a entregar varios videos para transcribir y esperamos que lo haga una persona no un programa de transcripcion.
Es necesario tener buena ortografía y muy buena comunicación.
Queremos alguien detallista y aplicad@.
Si crees que eres la persona indicada aplica agregando las palabras SOY YO en alguna parte de tu aplicación y cuentanos porque crees que eres la persona idonea para este trabajo.



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Pequeño
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Abierto