Pro Marcos L.

4.80 / 5

Perú Verificado

Para ver más detalles del cliente

Ingresa a Workana

Calificaciones de freelancers (6)
Freelancer luisana Cinco

"Excelente cliente, recomendado 100%"

Venezuela PROluisana Cinco Hace un mes

De Español A Ingles
Freelancer Nathalie T.

"muy buena experiencia sin ningún problema . Gracias por la confianza!"

Perú PRONathalie T. Hace un año

Traduccion Español Frances
Freelancer Ricardo C.

"Una magnífica experiencia. Trato  muy cordial y serio.  Fue un placer trabajar con Marcos."

Argentina Ricardo C. Hace un año

Locucion voz para central telefonica
Freelancer jean-louis m.

"Buena experiencia de colaboración, clara y precisa, excepto que tuve que esperar varios días para recibir mi dinero."

Perú jean-louis m. Hace un año

Traducción de texto español al ingles, frances, coreano, japones, chino para web
Freelancer Nina R. L.

"Muy buena experiencia, volveria a trabajar con él!"

Argentina PRONina R. L. Hace un año

Locucion para central telefonica
Proyectos abiertos
Realizar traducciones en los idiomas mencionados en el proyecto.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Redacción para sitios web
Tamaño del proyecto: Medio
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Necesito la voz para implementarla en una central telefónica, mencionando la bienvenida y las opciones que se requieran.

Categoría: Diseño y Multimedia
Subcategoría: Otros
Tamaño del proyecto: Pequeño
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:
En caso de aceptar la propuesta, voy a enviar los textos en Formato de word, para que pueda ser traducido.
el francés tiene que ser el más usado en Francia, enfocado al sector turismo

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:
En caso de captar la propuesta enviare los textos en formato de word para su traducción.
Requiero que sea el portugues más usado en Brazil, enfocado al sector Turismo

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:
Solicito una traducción de 7000 palabras

son textos relacionados al sector turismo

Tiempo de entrega hasta 7 días

Category: Writing & Translation
Subcategory: Translation
How many words?: From 2,000 to 10,000 words
Is this a project or a position?: A project
Required availability: As needed