Help with content and internet marketing in Spanish for a website in Texas USA.
Could be a continual part-time effort. I may not need a design for the website(s) but more translation and content in Spanish.
Category: Writing & Translation Subcategory: Translation How many words?: More than 5,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
You will translate the enclosed Technical Catalog (Word File) from English to Spanish. The total are some 15'000 words and 84 pages, however, the largest part of the words are repetitive tables (like technical terms). Also, we have an old version of the catalogue so you can copy+paste a large part, but not everything because there are some important changes.
At least it helps you a lot with the technical terms.
So, it should go very fast. Some pages are already translated.
And a lot of words you don't need to translate because they are names. you need to refer to the old catalogue for that.
The person should have a minimum of understanding about some technical terms.
the full catalogue to be translated is in appendix as english word file
the old spanish version is in appendix as pdf (to help you).
please quote your full price and the delivery time. If approved, you can start by today.
Category: Writing & Translation Subcategory: Translation How many words?: Between 1,000 and 5,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
Published by: M. C. R.Last reply: 2 weeks ago
We are reaching out to you to check your availability for a new audio transcription project starting in the next 1 to 2 weeks.
We will be transcribing audios to text in the Chinese language on an external tool we will provide you access to. More information once you confirm your availability.
Start date: 1-2 weeks approx.
Duration: Throughout the 3rd quarter of the year with the possibility of extending to the end of the year.
Expected availability needed: You will need approximately 24 hours per week to complete this assignment
Data: The average audio length will be 1-30mins. Audio quality might vary since it is collected from different speakers and environments. Most audios are multi-speaker.
We will assign a group of short audios at first for you to learn how to use the tool and we will be available for any questions regarding functionality. After that we will assign the rest of the tasks until completion of the project. After the transcription is complete we will assign it to the reviewers who will proceed with QA and apply all changes needed.
Once you confirm availability we will send additional information and test. If you pass the test we can start assigning work and you can start transcribing.
Category: Writing & Translation Subcategory: Subtitling How many words?: Between 1,000 and 5,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed