About this project
design-multimedia / make-or-edit-a-video
Open
We are seeking an experienced Indonesian Dubbing QA Specialist / Reviewer to evaluate and refine AI-powered dubbing output for serialized video content translated from English into Indonesian. The ideal candidate possesses a strong understanding of natural Indonesian dialogue, cultural nuance, spoken rhythm, and dubbing performance quality. We are looking for professionals who can identify unnatural phrasing, inconsistent tone, awkward delivery, or performance issues from the perspective of a real Indonesian audience. Responsibilities include performing final review and QA of ready dubbing versions after 1-2 revision loops, evaluating dialogue for naturalness, fluency, tone, pacing, and emotional authenticity in Indonesian, and ensuring the final version sounds culturally and linguistically natural for an Indonesian audience. The specialist will also flag unnatural phrasing, inconsistent delivery, awkward rhythm, or localization issues, review overall dubbing quality from both linguistic and performance perspectives, and provide clear and actionable feedback to the localization and dubbing teams. The role also involves helping maintain consistency and quality across episodes and projects. Requirements include being a native-level Indonesian speaker, currently living in Indonesia or having extensive experience living in Indonesia, a strong understanding of Indonesian conversational phrasing, slang, and cultural nuance, and proven qa or review experience in dubbing, audiovisual localization, adr, voice production, or related fields. Excellent ear for spoken dialogue, tone, rhythm, and performance authenticity, strong attention to detail and consistency, and the ability to provide high-level linguistic and performance feedback are essential. English language proficiency, a background as a dubbing director, dubbing qa specialist, actor, or voice/performance reviewer, experience working with ai dubbing workflows, and familiarity with dubbing studio environments and audiovisual localization pipelines are considered a plus.
Category Design & Multimedia
Subcategory Make or edit a video
What do you need? New video and footage
Project duration Not specified
Skills needed