Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Estamos buscando un traductor trilingüe altamente calificado para un proyecto de traducción continuo y de mediano a largo plazo. El objetivo principal es traducir una amplia variedad de contenidos entre criollo haitiano, español e inglés básico, asegurando la máxima precisión y fluidez en cada idioma. Buscamos un profesional que pueda manejar diversos tipos de textos y formatos, manteniendo la coherencia y el tono adecuado para cada contexto.
Responsabilidades clave:
Traducir textos técnicos, artículos informativos, correos electrónicos, mensajes breves y archivos de audio entre criollo haitiano, español e inglés básico.
Asegurar una excelente comprensión escrita y oral de los tres idiomas.
Prestar especial atención a la ortografía, gramática, puntuación y estilo de cada idioma.
Adaptarse a diferentes tonos y contextos, desde formal y técnico hasta conversacional.
Cumplir con los plazos de entrega establecidos sin comprometer la calidad del trabajo.
Mantener la confidencialidad de toda la información del proyecto.
Requisitos:
Experiencia previa demostrable en traducción o redacción de contenido multilingüe.
Dominio fluido y nativo de criollo haitiano y español, con un buen nivel de inglés básico.
Capacidad para trabajar de manera responsable y con buena comunicación.
Se valorará positivamente la residencia en República Dominicana o en un país con dominio fluido del criollo haitiano.
Este es un proyecto con potencial para una colaboración a largo plazo, ofreciendo la oportunidad de establecer una relación de trabajo continua y estable. El volumen de contenido y la frecuencia de las entregas se discutirán para definir el alcance y el presupuesto.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
Duración del proyecto No definido