Daniel L.

Creatividad a la hora de escribir y traducir.

Average 0 of 5

Freelancer activity: Writing & Translation

Argentina

Skills (Maximum: 3)
About me
Me dedico a la producción de contenidos, al periodismo, a la narrativa y a la traducción de la dupla inglés-español. La revista electrónica de arte y literatura resonancias.org está por publicar un extracto de mi última novela que lleva el título de El martirio de Pedro de Bohórquez (enero o febrero de 2013). La universidad Oxford Brookes me acabo de aceptar para cursar un master's en Creative Writing para el año 2013-14.
Languages
Work history
He trabajado como periodista para la editorial Primera Línea, revistas D y D, D y D Moda, Para Tí, Marie Claire entre otras. He sido el editor de la revista digital sobre budismo en español "El Rugido del León". Como traductor de la dupla inglés-español, soy el traductor responsable del sitio conocimiento.allianz desde el inicio hasta el día de hoy, revista digital sobre ecología y cambio climático de  la empresa de seguros alemana, Allianz. Además, he sido el traductor de la revista Nubes sobre turismo, gastronomía y hotelería de la provincia de Salta.
Hire
Activity and ratings

Last login: 3 years ago

Joined: 3 years ago


Ranked: Not ranked

Profile level: Iron

What is profile
level iron?

Iron is the starter level for freelancers in Workana. The more objectives they fulfill, and the more projects they win, allows them to reach higher levels. Read more

Loading...