Gabriel T. freelancer experto en Traducción, Traducción al Inglés, Traducción al portugués

Gabriel T.

Tradutor brasileiro

0 / 5

Brasil
Valor hora:

R$ 15,00

Traducción y Contenidos

Ver certificaciones
¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
Hi, how are you?

If you are visiting my profile is because you are searching for the perfect person to translate something you need. I'm glad to tell you that you just found that person. For the next paragraphs I'll explain why I'm that person.

I have been studying english for 6+ years in a language school. I have a certificate in Business and Administration and I'm currently working on a Computer Science Major. Besides that, I was born in Brazil and lived here my whole life, which not only grants me a nearly perfect grammar, but also a native level understanding about the portuguese language nuances, such as it's day-to-day colloquialisms and regional dialects.

I have been professionally translating texts and subtitling videos from English to Portuguese for a time and time and I have professional experience in translating general Youtube videos, technical texts (resumes, instruction manuals) and literary texts (authoral texts, small eBooks, movie reviews, book reviews and game reviews). I also have nonprofessional experience in translating medium lenght documentaries, mobile videogames, poems and music lyrics.

I have experience in working with some CAT tools, such as Wordfast, MemoQ and TradosSDL. I'm also willing to use any other text editing software and will not hesitate to learn how to use a software you have developed by your own to use in your project.

I'm a very serious professional who aims to accomplishing milestones before the deadline and hear and apply the client's feedback to my work. If you're going to hire me, know that no matter how small your project is (even if it is a simple paragraph), I'll give full atention to it and make sure it works out perfectly. I did never quit a contract without fully satisfying the costumer's need and I promise that your case will not be an exception.

It's also important to say that unlike most of translators, I don't use my native language only as a target. I also do Portuguese to English translations, as well.

Leave me a message to know my word rate and pricing for your project.
Historia laboral
* Tradutor Freelancer com experiência em ferramentas CAT (Wordfast e TRADOS)

* Estagiário de Administração no Tribunal Regional Federal do Rio de Janeiro
Año Examen Puntaje Percentil Estado
2017 PORTUGUÊS INTERMEDIÁRIO 83% 88% Aprobado
Idiomas
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Bronze

Certificaciones: 1

Último login: Hace un mes

Registrado: Hace 10 meses