Martin B.

Traductor-Interprete Alemán-Inglés-Español.

Average 0 of 5

Freelancer activity: Writing & Translation

Argentina

About me
HE OCUPADO LAS FUNCIONES DE INTERPRETE SIMULTANEO ALEMÁN  / INGLES / ESPAÑOL, EN EXPOSICIONES Y FERIAS MEDICO/HOSPITALARIAS, INFORMÁTICAS Y DE COMUNICACIONES EN; DÜSSELDORF, HANOVER, KÖLN, GRAN CANARIA, TENERIFE, MADRID. BARCELONA, CHICAGO, BOSTON, MIAMI, LOS ANGELES, ETC.

HE ORGANIZADO Y PARTICIPADO EN NEGOCIACIONES, CONTRATOS, ACUERDOS DE FORWARDING Y APROVISIONAMIENTO, PARA EMPRESAS ASISTENTES A EXPOSICIONES INTERNACIONALES. HE PREPARADO STANDS DE EXPOSICIÓN PARA LA EMPRESAS ALEMANAS, AMERICANAS Y ESPAÑOLAS.

ME HE DESEMPEÑADO COMO GERENTE DE IMPORTACIONES Y NEGOCIACIÓN PARA EQUIPAMIENTO MEDICO HOSPITALARIO DE PROCEDENCIAS ALEMANA, FRANCESA, AUSTRIACA, NORTEAMERICANA, ETC.
HE CONCURRIDO A LAS FERIAS MEDICO HOSPITALARIAS DE DÜSSELDORF Y HANOVER.

HE TRADUCIDO TODO TIPO DE DOCUMENTACIONPARA FIRMAS ALEMANAS FABRICANTES DE EQUIPAMIENTO INDUSTRIAL, TODOS LOS MANUALES DE FUNCIONAMIENTO E INSTRUCCIONES DE USO DE EQUIPOS Y MAQUINARIAS PESADAS PARA EXPORTACIÓN. (ALEMÁN-ESPAÑOL/ESCRITO).

HE OCUPADO EL CARGO DE SUPERVISOR DE IDIOMAS/PROFESORES (INGLES-ALEMÁN-ESPAÑOL) PARA LA EMPRESA BERLITZ DE ARGENTINA.
HE VIVIDO Y ESTUDIADO EN ALEMANIA MÁS DE 8 AÑOS.

HE VIVIDO Y TRABAJADO EN ESPAÑA MÁS DE 10 AÑOS. POSEO NACIONALIDAD COMUNITARIA, ADEMAS DE CARNET DE CONDUCIR EUROPEO (ALEMÁN).

ME HE DESEMPEÑADO COMO INTERPRETE SIMULTANEO ALEMÁN-INGLES-ESPAÑOL, PARA PACIENTES / MÉDICOS, EN HOSPITALES ESPAÑOLES.

HE DESARROLLADO LA FUNCIÓN DE TRADUCTOR E INTERPRETE INGLES  / ESPAÑOL / INGLES; ALEMÁN / ESPAÑOL ALEMÁN, EN CONSORCIOS DE PROPIETARIOS EXTRANJEROS.

INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN SIMULTANEA: LITERARIO / CIENTÍFICO / TÉCNICA: ALEMÁN-INGLES-ESPAÑOL.

EN LOS ESTADOS UNIDOS HE REALIZADO TAREAS DE INTERPRETACIÓN Y TRADUCCIÓN LEGALES Y EN EXPOSICIONES MEDICAS COMO EN LA DE CHICAGO.

HE REALIZADO TRADUCCIONES DE PAGINAS WEB DE TODO TIPO.

ACTUALMENTE TRABAJO COMO TRADUCTOR DE SCRIPTS (GUIONES DE CINE/TV Y SUBTITULADO) DEL ALEMÁN AL ESPAÑOL E INGLES, PARA LOS CANALES DE TV OFICIAL ALEMANES (DEUTSCHE WELLE, ZDF, ARD, ETC.) Y  VARIAS PRODUCTORAS DE DOCUMENTALES Y CORTOS DE TV Y CINE, ENTRE OTROS.
Languages
Work history
HE REALIZADO TRADUCCIÓN SIMULTANEA PARA EXPOSICIONES MEDICAS E INFORMÁTICAS EN ALEMANIA, USA, ESPAÑA, ARGENTINA, DINAMARCA, FRANCIA, AUSTRIA.
TRADUZCO PARA CANALES DE TV ALEMANES; CORTOS, DOCUMENTALES, SUBTITULADOS, DESGRABACIONES, ALEMÁN ESPAÑOL.
HE TRADUCIDO PARA CONSORCIOS DE PROPIETARIOS INGLES ESPAÑOL INGLES.
Hire
Activity and ratings

Last login: 5 months ago

Joined: 3 years ago


Ranked: Not ranked

Profile level: Iron

What is profile
level iron?

Iron is the starter level for freelancers in Workana. The more objectives they fulfill, and the more projects they win, allows them to reach higher levels. Read more

Loading...