¡Hola amigos! Soy freelancer y aquí podrán ver lo que hago :)

¡Ayúdenme a compartir mi perfil para que todos conozcan mi trabajo!

Elena K.

Profesionalidad y calidad europea

5.00 / 5

España
¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Contratar
Ranking

Workana: 7.746 de 794.984

Traducción y Contenidos: 1.854

Rankeado en España: 74

¿Cómo mejoro mi posición?

Proyectos finalizados: 1

Posición del perfil: Bronze

Calificaciones de clientes 1

Último login: Hace 2 meses

Registrado: Hace 4 años

Calificaciones de clientes (1)

"High quality translation done in a very short time. Elena is a great proffesional with very reasonable prices. Excellent work!"

Viktor Hace un año

Traducir un texto pequeño Es-Ru

Sobre mí

Soy titulada universitaria en Traducción con un conocimiento profundo de español, inglés y ruso (lengua materna) con experiencia como mediadora lingüística a nivel oral y escrito.
Además cuento con amplios conocimientos de las estrategias y herramientas, de las normas de exigencia de calidad, y del manejo de los medios documentales y tecnológicos que se precisan en la práctica de la traducción e interpretación.
El proceso de interpretación y traducción, que ofrezco, se basa en las prácticas recomendadas del sector y en la investigación puntera de los estándares de interpretación. En este sentido el proceso indicado cumple con las normas de calidad UNE-EN 15038:2006 (dispongo de un equipo de revisores y correctores nativos, que garantizan la finalización del proceso de traducción de calidad).
Servicios

I Servicios de interpretación para todo tipo de conferencias y reuniones:
- consecutiva
- de enlace
- telefónica
II Servicios de traducción:
- de páginas web
- técnica
- comercial
- jurídica.

Historia laboral

Traductora-intérprete freelance, desde octubre de 2010 a la fecha.
Traducciones e interpretaciones del/al inglés y del/al ruso (especialización en textos industriales, técnicos y jurídicos).

VFMR Orders and Medals, desde octubre de 2010 a la fecha.

Traducciones e interpretaciones del/al inglés y del/al ruso en ferias y diferentes tipos de reuniones.

GONYBAR, Salamanca, desde abril de 2013 a enero 2014.
Puesto: traductora e intérprete
Traducciones e interpretaciones del/al inglés y del/al ruso en ferias y diferentes tipos de reuniones (español, inglés, ruso, en particular en el ámbito técnico), negociaciones y correspondencia comercial.