Francisco G. F. freelancer experto en Traducción al Español, Revisión de textos, Redacción de artículos

Francisco G. F.

Traductor, revisor y redactor.

0 / 5

España

Traducción y Contenidos

¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
En la actualidad, me gustaría realizar traducciones para editoriales, ya fueran de tipo literario o de temas de divulgación, pero sobre proyectos de ámbito editorial y bibliográfico. Este tipo de proyectos pueden encuadrarse en los temas literarios (novela, cuento, teatro, etc.) pero también abarcarían obras de divulgación, como, por ejemplo, libros técnicos, de informática, sobre finanzas, arte, generales, pues poseo experiencia en diversos temas.

Aparte de introducirme en este nuevo campo, deseo seguir ampliando mis contactos tanto con agencias de traducción, clientes finales, instituciones, etc. en cuanto a la actividad de traducción técnica, financiera, cultural y general que he venido desarrollando hasta ahora, ampliando mi cartera de contactos con los que colaborar.

En cuanto a mi trayectoria anterior, puedo decir después de unos años en la docencia de inglés, y habiendo hecho un postgrado en traducción, me decanté por esta última actividad. Primero estuve vinculado a alguna agencia de traducción de Madrid, pero más adelante, con la experiencia adquirida, decidí lanzarme a la aventura de ser freelance en León, donde vivo actualmente. Trabajo para agencias de traducción de España y de otros países, principalmente en temas técnicos, económicos y de divulgación.

Para el futuro me gustaría entrar en el ámbito de la traducción literaria, la subtitulación, el voice over, y tal vez el doblaje, pues el cine es algo que me apasiona. Para ello haré cursos más específicos con los que aprender estas especialidades. Desde luego, siempre me ha gustado todo lo relacionado con la literatura, los idiomas y las artes plásticas, así que a lo mejor, cuando sea un abuelete entrañable me véis retornar a los pinceles o escribiendo algunas "batallitas" divertidas, pues creo que el humor es un bálsamo que todos necesitamos. Gracias y bienvenidos a mi perfil. ¡Feliz día!
Historia laboral
* Freelance: Translation and proofreading of different types of documents and texts for translation agencies, companies and public or private institutions from Spain, as well as other countries: Argentina, Belgium, France, Germany, Holland, India, Ireland, Japan, Portugal, Russia, Spain, Taiwan, Turkey, United Kingdom, United States, etc.

Some of my fields of specialization in translation are:

Computer science, IT and hardware manuals, Software localization, Consumer electronics, Image and Sound Technologies, Automobile industry. Engineering (Mechanical and Electrical). Construction and Architecture, Business, Economics and Finance. Marketing and Corporate Communications, Literature and Art. Journalism. Tourism and Travel.
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Bronze

Último login: Hace 7 meses

Registrado: Hace 7 meses