Iga S. freelancer experto en Edición de textos, Polaco, Inglés

Iga S.

Traducir es crear de nuevo

0 / 5

España

Redacción y Traducción

Habilidades (Máximo: 3)
Sobre mí
Este año he defendido mi Trabajo Fin de Máster en Filología Hispánica con especialidad de traducción. Ahora empiezo mi historia laboral. Quiero desarrollarme y obtener experiencia en el campo de los idiomas. Apesar de español, portugués e inglés, domino también el polaco que es mi lengua materna. Estoy abierta en todo tipo de proyectos de traducción con las lenguas mencionadas.
Historia laboral
He traducido varios textos de las ramas: derecho, turismo, páginas web, farmaceútica, cultura y textos literarios. Acabo de terminar el Máster en Filología Hispánica con especialidad de traducción.
Durante mis estudios hice prácticas en escuela de idiomas y agencia de viajes. También trabajé como cajera en un hipermercado.

Rankeado: No está rankeado

Último login: Hace 7 meses

Registrado: Hace 7 meses