Agosti. freelancer experto en Traducción al Español, Escritura Académica, Traducción al Inglés, Revisión de textos, Redacción Técnica

Agosti.

Especialidade na redação científica e técnica

0 / 5

Brasil
Valor hora:

R$ 20,00

Traducción y Contenidos

¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
Sou formada em Ciências Biológicas e possuo Doutorado em Ecologia pela Universidade Nacional de La Plata (Buenos Aires, Argentina). Os dois títulos encontram-se revalidados pela USP. Fiz pós-doutorado na Argentina e no Brasil (Programa Jovens Talentos CAPES) e três estágios de pós-doutorado em Sydney (Austrália).
Tenho 11 anos de experiência na redação de artigos acadêmicos, capítulos de livros e projetos no inglês. espanhol e português.
Atualmente sou revisora de importantes revistas nacionais e internacionais, na área de Ecologia e Microbiologia.
Minha especialidade é a redação, revisão crítica e tradução na área científica e técnica.
Sou apaixonada também pela escrita literária, e escrevo poemas e contos há 20 anos.
Atuo como freelancer na produção de conteúdo científico e técnico e também realizando traduções nos pares PT-IN, PT-ES, ES-IN. Recentemente comecei a escrever artigos para blogs, sobre autoconhecimento e empreendedorismo.
Sou extremadamente responsável e faço meu trabalho com comprometimento, dedicação e agilidade.
Historia laboral
2005-atualidade. Redatora de artigos científicos.
Total de artigos publicados em revistas científicas nacionais e internacionais: 43, sendo 35 em idioma inglês, seis em espanhol e dois em português.
Capítulos de livros publicados: 11.
Perfil e portfolio no Researchgate:
https://www.researchgate.net/profile/Agostina_Marano

2005-atualidade. Revisora científica das seguintes revistas científicas nacionais e internacionais: Acta Biotropica, Polish Journal of Environmental Sciences, Fungal Biology Reviews, Rodriguésia, Fungal Ecology, Mycologia, Nova Hedwigia, Archiv für Hydrobiologie, Soil Biology and Biochemistry, Brazilian Journal of Botany e Hydrobiologia.

2016. Redatora de artigos sobre autoconhecimento no blog “Vamos inspirar?”: http://vamosinspirar.com.br/como-cultivar-a-resiliencia-emocional/

2016. Tradução espanhol-inglês do website completo: http://bikefriendly.bike/; http://bikefriendly.bike/en/

2016. Tradução português-inglês do Pedido Nacional de Invenção e Modelo de Utilidade. Patente de Invenção “Tela elétrica mata mosquitos e insetos para janelas e portas” (BR 10 2016 002343 2).

2016. Tradução português-espanhol da proposta para o Programa de intercâmbio para submissão à NRG4SD. Tema: Desenvolvimento sustentável – Gestão de Resíduos Sólidos.

2015. Tradução português-espanhol das normas de publicação da revista Hoehnea: http://www.scielo.br/revistas/hoehnea/einstruc.htm

2012. Redatora freelance sobre Aquarismo (redação de 100 fichas de espécies de peixes de aquário), para o site http://acuarioadictos.com/
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Bronze

Último login: Hace un mes

Registrado: Hace 10 meses