Carlos A. G. B.

Investigador del lenguaje

Promedio 0 de 5

Valor hora: USD 10.00

Actividad freelancer: Traducción y Contenidos

Colombia

Sobre mi
Soy bibliotecólogo profesional. Enamorado de la literatura y del lenguaje en general. Actualmente estudiando Filología, para profundizar mis conocimientos en la lengua española y construir mi perfil deseado como editor crítico de textos en español.
Conocimientos profundos en filosofía e historia del pensamiento humano.
Gran conocedor aficionado del arte, especialmente música y cine.
Padre de familia soltero, aun en busca de formar un buen hogar, sosteniendo una buena economía por medio del freelance.
Idiomas
Historia laboral
He tenido experiencia como bibliotecólogo, principalmente: trabajando en bibliotecas universitarias como referencista (orientación de usuarios), catalogador (análisis de información) y coordinador de la biblioteca.
Como creador de contenidos y corrector de estilo, que son mis proyectos en Workana, sólo he tenido experiencias con amigos cercanos. Esta es la primera vez que ofrezco mis servicios por dinero. Sin embargo, la calidad de mi trabajo será mi mejor presentación.
Como experiencia cercana, trabajé dos años como Formador en Competencias de lectura y escritura para el Ministerio de Educación Colombiano, por medio del Centro Regional para el Fomento del Libro en América Latina, el Caribe, España y Portugal (CERLALC, Sede Bogotá), entre los años 2006 y 2008, en el Programa Mil Maneras de Leer (milmaneras@cerlalc.org).
Contratar
Actividad y calificaciones

Último login: Hace 2 años

Registrado: Hace 3 años


Rankeado: No esta rankeado

Posición del perfil: Bronze

¿Qué es posición
de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Cargando...