Isabela V. freelancer experto en Escribir, Traducción al Inglés, Edición de textos, Marketing, C

Isabela V.

Criando, interpretando e traduzindo

Valor hora:

USD 35,00

Traducción y Contenidos

¿Qué es posición de perfil bronze?

Bronze es el segundo nivel de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
Sou formada em jornalismo pela Faculdade Cásper Líbero (2014), considerado o melhor curso de jornalismo do Brasil.
Minha língua nativa é Português, mas também sou fluente em Inglês e Espanhol. Eu já morei nos Estados Unidos, na Carolina do Norte, e agora vivo na Califórnia.
Eu trabalhei como Diretora de Marketing para uma companhia chamada Palcorp em São Paulo, até eu me mudar para Los Angeles. Palcorp é uma empresa brasileira que monta web sites e blogs. Meu trabalho era criar e desenvolver o conteúdo para esses sites de naturezas variadas sendo que a maioria também contava com uma versão traduzida para o Inglês de todo o texto produzido. Infelizmente eu não sou autorizada a anexar ao meu currículo pessoal o conteúdo que eu produzi prestando serviços através desta empresa, pois os direitos destes pertencem a companhia.
Eu me mudei para LA para desenvolver minha carreira de atriz, já que eu ganhei uma bolsa de estudos (devido ao desempenho artístico e domínio da língua) para ingressar na Pós Graduação em Atuação para Cinema no New York Film Academy.

------------------------------------------------------------

I graduated in Journalism at Faculdade Casper Libero (2014), considered the best Journalism course in Brazil.
My native language is Portuguese, and I am also fluent in English and Spanish. I have lived in United States before, in North Carolina,  and now I moved to California.
I  worked as a Chief Marketing Officer for a company called Palcorp in São Paulo, Brazil, untill I moved to Los Angeles. Palcorp is a brazilian company that makes web sites and blogs. My job was to create and develop the content to those sites from different fields, and most of them required a Portuguese/English Translation to the entire content. Unfortunatly I can't attach to my personal resume all the content I worked on for this company, because the rights of those contents belongs to the company itself.
I moved to LA to pursue my Acting carrear, since I have been awarded with a Talent Based Scholarship to enroll my Master degree on Fine Arts (Acting for Film) at New York Film Academy.
Historia laboral
Palcorp - Diretora de Marketing

Produzindo, traduzindo e gerenciando conteúdos de todos os tipos de temas.
-------------------------------------------------------------------------------------------
Palcorp - CMO

Producing, translating and managing the content to web sites from all different subjects.
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Bronze

Último login: Hace 2 años

Registrado: Hace 2 años