Jose E. E. G. freelancer experto en Escritura de artículos, Traducción al Inglés, Atención al cliente

Jose E. E. G.

Amar y servir a Dios y al prójimo

0 / 5

Ecuador
Valor hora:

USD 30,00

Traducción y Contenidos

Sobre mí
Me gusta la vida sencilla. Valoro la amistad, honestidad y fe en Dios de las personas. / I like simple life. I appreciate friendship, honesty and peoples faith in God.
Historia laboral
EXPERIENCIAS PROFESIONALES / BUSINESS LIFE:

(GUAYAQUIL BOTTLING COMPANY S.A.) CEGSA COMPAÑÍA EMBOTELLADORA GUAYAQUIL S.A. – Franquicia de Coca-Cola para las provincias de Guayas y Los Rios – Coca-Cola franchise for Guayas and Los Rios provinces.
    Varias posiciones de Sub-Gerencias hasta Gerencia General y Directorio desde 1964 hasta 1982 / Several Under-Managerial positions up to General Manager and Board of Directors from 1964 to 1982


SEGUROS CONTINENTAL – empresa de seguros generales / general insurance company -
    Gerente de áreas de Producción y Siniestros, desde Junio 1, 1984 hasta Julio 31, 1986 / Production and Claims manager, from June 1, 1984 to July 31, 1986

CROWLEY ECUADOR S.A. (CCT ECUADOR S.A.)     - agencia naviera / shipping line agent
    Gerente Administrativo – Administrative Manager – Agosto – August – 1, 1986 / Junio – June – 15, 1988
    Gerente General – General Manager – Junio – June - 15, 1988 / Diciembre – December – 31, 1994

CAMARA MARÍTIMA DEL ECUADOR – CAMAE –
ASOCIACIÓN NACIONAL DE AGENTES NAVIEROS – ASONAVE –
ASOCIACIÓN NACIONAL DE ARMADORES – ASONAR –
Asociaciones que representan al sector marítimo ecuatoriano / Ecuadorian maritime industry representatives
    Director Ejecutivo – Executive Director – Febrero – February – 1, 1995 / Febrero – February – 28, 1998




JEG ASESORIAS Y REPRESENTACIONES S.A. – ASEPREJEG – Asesores en transporte de carga internacional, aduanas y puertos – international cargo transportation, customs and ports advisors  /  La empresa cerró operaciones el 31 de Diciembre del 2005 debido a difíciles condiciones del mercado y falta de créditos para capital de trabajo y proyectos – Company activities come to an end on December 31st, 2005, due to difficult market conditions and lack of credit for working capital and projects. 
WEB  http://jegasesorias.com
    Presidente desde Marzo 20 de 1998 hasta el 31 de Diciembre del 2005 – President CEO since March 20, 1998 to December 31, 2005

HOSPITAL LUIS VERNAZA DE LA JUNTA DE BENEFICENCIA DE GUAYAQUIL, Luis Vernaza Hospital of guayaquil public charity institution
    Asistente de Inspectorìa / Inspector’s Assistant – de – from – 17 de Julio – July 17 – 2006 – a – to – 28 de Febrero – February 28 - 2007.
    Administrador / Administrator – de – from – 01 de Marzo – March 01 – 2007 – a - to – 06 de Noviembre – 06 November - 2017.

ASESOR EMPRESARIAL INDEPENDIENTE / INDEPENDENT BUSSINES ADVISOR
    Desde 07 noviembre 2017 a la fecha / From 07 november 2017 to date



SERVICIOS PUBLICOS / PUBLIC WORK:

MUNICIPIO DE GUAYAQUIL – Guayaquil City Hall
    Concejal, Presidente de la Comisión de Finanzas, Alcaldía del Ing Raúl Baca Carbo, desde Junio de 1977 a Mayo de 1978 / Councilman, President Financial Committee, administration of Raúl Baca Carbo, from June 1977 to May 1978

UNIDAD EJECUTORA PRIVATIZACION PUERTO DE GUAYAQUIL – modernization office for the port of Guayaquil
    Delegado del CONAM, 1994 – 1995 / CONAM board representative, 1994 – 1995

AUTORIDAD  PORTUARIA DE GUAYAQUIL, Guayaquil Port Authority
    Director por las Cámaras de Comercio y Construcción de Guayaquil desde 1995 hasta 1998 / Board member in representation of Guayaquil Commerce and Construction Chambers

CORPORACIÓN ADUANERA ECUATORIANA – CAE - , Ecuadorian customs corporation
    Presidente del Directorio desde Agosto 19 de 1998 hasta Marzo 23 de 1999 / President of the Board from August 19, 1998 to March 23, 1999


CONSEJERO DE COMERCIO EXTERIOR DEL REINO DE BÉLGICA, international trade advisor for Belgian monarchy
•    Publicado en “Moniteur belge” / Published in “Moniteur belge” / 09 Abril – April - 1999

AUTORIDAD AEROPORTUARIA DE GUAYAQUIL – FUNDACION DE LA M.I. MUNICIPALIDAD DE GUAYAQUIL, administrative and control authority of Guayaquil airport – a foundation of Guayaquil municipality
    Jefe Departamento Comercial y Supervisión , head of commercial and supervision department, desde – since – Julio – July – 01, 2002 - hasta – to – Mayo, 04, 2005 

CORPORACION AEROPORTUARIA ELOY ALFARO DE MANTA – Fundación de la M.I. Municipalidad de Manta - administrative and control authority of Manta airport – a foundation of Manta municipality
    Contrato de Asesorìa para la Concesión del Aeropuerto Internacional Eloy Alfaro de Manta desde el 30 de Enero del 2006 al 29 de Julio del 2006 – Advisor Contract for the Concession of Manta Eloy Alfaro International Airport, from January 30, 2006 to July 29, 2006

Rankeado: No está rankeado

Último login: Hace 4 días

Registrado: Hace 3 meses