Status: Finished

Traducción De Manual De Belleza En Micropigmentación

Project details:
Budget: Open
Published: Last year
Deadline: 5 days
Bids: 68
Interested freelancers: 70
Description:
HOLA BUEN DÍA!

TENGO UN NEGOCIO DE BELLEZA ENFOCADO A LA MICROPIGMENTACIÓN Y AL DELINEADO PERMANENTE.
ESTOY POR ABRIR UNA ESCUELA EN MEXICO CON UNA MARCA HOLANDESA, POR LO QUE TENGO TODO EL CONTENIDO EN INGLES Y ME GUSTARÍA TRADUCIRLO A ESPAÑOL.

LO TENGO EN PDF YA TERMINADO Y EN WORD CON TEXTO EDITABLE,

SON DOS ARCHIVOS EL PRIMERO ES TRADUCCION DEL CATALOGO Y EL SEGUNDO ES TRADUCCION DE UN MANUAL.

SI LOGRO CONCRETAR PROYECTO, POSTERIORMENTE TENGO UN APROXIMADO DE 200 SLIDES QUE NECESITARIA TRADUCIR TAMBIEN Y SUPONIENDO QUE YA CAPTARON EL CONCEPTO DE MI NEGOCIO LAS HARÍA CON LA MISMA PERSONA QUE ME AYUDE A ESTA PARTE.

MUCHAS GRACIAS CUALQUIER DUDA SIGO A SUS ORDENES

SUMIKO AOYAMA


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite

Create your own project

Are you looking for a freelancer to work on a similar project? Create your own project and you'll receive proposals from the best freelancers.

Create a similar project

Client:

Sumiko A.
(Rating 5.00 out of 5)
Location: Mexico
Payment method: Verified
To find out more about this client, login to Workana.
Loading...