Esperando depósito en garantía

Traductor paula

Publicado el 27 Noviembre, 2017 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Una traducción automática sólo es recomendable para personas que no conocen un idioma y que, pese a ello, quieran entender el contenido de un texto a grandes líneas", resume Norma Kessler, traductora de la asociación BDÜ.Los traductores online pueden también servir perfectamente para uso privado o para una primera apreciación de un texto. Donde hay que poner cuidado es cuando se trata de textos oficiales o comerciales. Correspondencia traducida automáticamente puede no ser tomada seriamente.
La traducción de contratos mediante una máquina tampoco es aconsejable sin mediar las correcciones de una persona que conozca el idioma, sobre todo por la comprensión del texto y sus implicaciones legales.Cuando se use servicios de traducción automática, el texto original debe ser redactado en lo posible con vistas a la traducción, aconseja Kessler. Las máquinas de traducción ven facilitada su tarea con frases cortas, comprensibles y de estructura simple. Olvídese de las frases en modo pasivo, la ironía o los giros de doble sentido.
Estas recomendaciones valen, naturalmente, sólo para traducciones desde el propio idioma a un idioma conocido por el usuario.Pero en Internet hay también ofertas para quienes conocen ya a grandes rasgos el idioma de destino y sólo necesitan ayuda para una traducción. Linguee, por ejemplo, es un diccionario multilingüe que ofrece traducciones alternativas. Así, el usuario puede elegir la traducción que más se ajusta o recibe al menos una comprensión rudimentaria del texto, dice Gereon Frahling, fundador de la página Linguee.
En todo caso, este matemático e informático señala que no cree que la máquina llegue a reemplazar algún día a la persona en materia de traducciones. A su juicio, el desarrollo de software de traducción ha llegado ya a sus límites.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Revisión de textos
¿Cuántas palabras? Hasta 1000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite

Plazo de Entrega: 27 Diciembre, 2017

Habilidades necesarias