Carmen A. L. freelancer experto en Redacción de artículos, Adobe Photoshop, Traducción al Inglés

Carmen A. L.

Mente positiva

0 / 5

Uruguay

Traducción y Contenidos

¿Qué es posición de perfil iron?

Iron es el nivel inicial de los freelancers de Workana. A medida que consigan más logros y ganen más proyectos, irán progresando hacia los niveles superiores. Leer más

Sobre mí
Mi profesión es Secretaria Ejecutiva Bilingüe. Tengo una vasta experiencia en la traducción de manuales de usuario para diferentes artículos como ser máquinas de oficina, computadoras, así como máquinas para el hogar; artículos periodísticos de diferentes tópicos, cartas, etc., y toda clase de escritos que requieran una mentalidad creativa y una vasta cultura.
Escribo muy bien en español con redacción propia y total dominio de su gramática y en inglés con una correctísima ortografía. Soy responsable y extremadamente cumplidora con los tiempos acordados.

My profession is Bilingual Executive Secretary and have a large experience on translation of user manuals for different office machines as computers, as well as home machines; press articles covering different topics, letters, etc. and all kind of documents which require a creative mind and a deep culture.
I write very well in Spanish with own redaction and total knowledge of its grammar and in English with a perfect spelling. I am responsible and extremely trustyworthy with times agreed.
Historia laboral
Mi profesión es Secretaria Ejecutiva Bilingüe. Tengo una vasta experiencia en la traducción de manuales de usuario para diferentes artículos como ser máquinas de oficina, computadoras, así como máquinas para el hogar; artículos periodísticos de diferentes tópicos, cartas, etc., y toda clase de escritos que requieran una mentalidad creativa y una vasta cultura.
Escribo muy bien en español con redacción propia y total dominio de su gramática y en inglés con una correctísima ortografía. Soy responsable y extremadamente cumplidora con los tiempos acordados.

My profession is Bilingual Executive Secretary and have a large experience on translation of user manuals for different office machines as computers, as well as home machines; press articles covering different topics, letters, etc. and all kind of documents which require a creative mind and a deep culture.
I write very well in Spanish with own redaction and total knowledge of its grammar and in English with a perfect spelling. I am responsible and extremely trustyworthy with times agreed.
Contratar

Rankeado: No está rankeado

Posición del perfil: Iron

Último login: Hace 2 meses

Registrado: Hace 2 meses