Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Contexto general del proyecto
Objetivo: Crear un examen integral en línea para niveles A1–B2 basado en la estructura IELTS, evaluando Listening, Reading, Writing y Speaking, con criterios de calificación claros y progresión coherente. Responsabilidades: Diseño integral del examen: Incluir las cuatro habilidades del idioma, con tareas que simulen la experiencia IELTS. Gradación de niveles (A1–B2): Asegurar progresión lógica de vocabulario, gramática y dificultad. Criterios de evaluación: Definir band scores inspirados en IELTS para cada habilidad y nivel. Documentación: Facilitar la integración de cada sección en plataforma en línea, detallando objetivos y materiales. Claridad y consistencia: Mantener un estilo unificado en instrucciones, contenido y retroalimentación. Perfil requerido: Formación en lingüística, filología inglesa o campos afines. Experiencia demostrable en diseño de exámenes de inglés, preferentemente con enfoque IELTS. Conocimiento profundo de CEFR (A1–B2). Competencias en redacción de ítems, diseño instruccional y selección de textos. (Deseable) Manejo de WordPress, H5P u otras herramientas de creación de contenido.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias