Parafrasear e interpretar texto de Inglês para Português (Isma)

Terminado

Publicado: Hace 2 años Plazo: 30 días Propuestas: 6 Freelancers interesados: 6

Abierto

Descripción:

NÃO É UM SERVIÇO DE TRADUÇÃO! E sim parafrasear e interpretar. Entende-se por “parafrasear”, como "explicar com suas próprias palavras" as ideias ou conceitos obtidos do material fonte.

O profissional deve parafrasear, interpretar e resumir (se necessário) para evitar o plágio, assim como, resumir assuntos semelhantes ou aumentar o conteúdo de assuntos muito sucintos.

Foco: Manter coerência no texto com uma linguagem de fácil leitura e compreensão. O profissional deve imaginar que o texto será lido por uma pessoa de 13 anos.

• Objetivo: Conteúdo será utilizado para narração em treinamento online
• Estilo: Informal, com palavras coloquiais e de fácil compreensão
• Tema: Segurança da Informação
• Material fonte com 38,389 palavras
• Usar como apoio um Slide Oficial do Material fonte já traduzido em Português
• Marcar as palavras em negrito que servirão de tópicos para posterior elaboração de Power Point (O profissional, se preferir, pode fazer direto em um Power Point também).
• Não pode eliminar textos do material fonte, porém pode acrescentar conteúdo se o profissional achar necessário.
• Deve se separar os itens em textos de aproximadamente 300 a 400 palavras que serão inseridas em cada slide, com o objetivo de melhor organizar as ideias e os conteúdos.
• Deve ainda inserir pelo menos 1 ou 2 questões por slide

ESTIMATIVA DO PRODUTO FINAL:

De acordo com produtos anteriores, normalmente o material deve ficar da seguinte forma:

• Entre 200 e 300 slides
• Entre 250 e 500 questões (Com uma pergunta e 4 alternativas de múltipla escolha)
• Entre 40 mil a 60 mil palavras depois de pronto

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Freelancers que ya aplicaron para este trabajo

Carlos Matos Jornalista experiente na área econômica, com vivência em redação e edição nas línguas portuguesa, inglesa e espanhola. Além dos trabalhos em caráter integral, realizou diversos jobs e atividades para revistas, jornais... + detalles

Dênis d. L. Tenho experiência em diversos tipos de meios jornalísticos (online, web-radiofônico e impresso). Escrevi sobre diversos assuntos como Repórter: economia, saúde, cultura, meio-ambiente, carros, América Latina, espor... + detalles

Patricia C. Sou formada em Comunicação Social e especialista em Marketing. Iniciei recentemente á prestar serviço como redatora web para a plataforma Rock Content. Estou gostando da experiência, e tenho estudado para me aperfeiço... + detalles

Pedro B. Estudante de graduação na Faculdade de Direito da USP, escritor do www.insoniaemprosa.com, amante da Filosofia e da Literatura. "Falamos na nossa própria língua e escrevemos numa língua estrangeira." - Sartre. + detalles

Crea tu propio proyecto

¿Buscas un freelancer para realizar un proyecto similar? Crea tu propio proyecto y recibirás ofertas de los mejores freelancers.


Método de pago: Verificado