Estamos no negócio de localização de vídeo. Exigimos alguém que seja especialista em idiomas espanhóis e entenda vários sotaques (latino, americano, espanhol) e tenha um bom ouvido para escolher a melhor versão entre os vários vídeos que criaremos. Este é um trabalho experimental, se tudo correr bem, então podemos ter um compromisso regular. Solicitaremos à pessoa que esteja disponível para chamadas de zoom, se necessário. Redação e tradução de categoria Tradução de subcategoria Quantas palavras? Entre 1.000 e 5.000 palavras Isso é um projeto ou uma posição? Projeto Disponibilidade necessária Conforme necessário
Category: Writing & Translation Subcategory: Translation How many words?: Between 1,000 and 5,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
Estamos tendo aproximadamente 4.000 palavras em inglês que precisam ser traduzidas para o português brasileiro e o espanhol brasileiro. A tradução do conteúdo deve ser precisa e transmitir o significado das palavras de maneira gramaticalmente correta. Além disso, o mesmo deve ser feito o mais rápido possível (dentro de uma semana), pois temos restrições de tempo, obrigado.
Category: Writing & Translation Subcategory: Article writing How many words?: Between 1,000 and 5,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
Dinheiro é uma das coisas que todo mundo quer pois isso pode comprar o que elas pensam e sobre e dinheiro não cai do céu, da mesma forma disto que isso requere esforço, e cada tipo de pessoa faz um tipo de esforço diferente, de cada cargo exemplo um CEO faz um esforço muito diferente do que uma pessoa que trabalha em uma pizzaria mas se os lucros dos dois são diferentes porque um é empregado e o outro é o “ Patrão “ e para que vc possa ser um desses requer mais e mais esforços da mesma forma que o Sol e para todos e busca e pensar raciocinar mirar e atirar no Alvo
Category: Writing & Translation Subcategory: Writing for websites How many words?: Between 1,000 and 5,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
Recebi um contrato para traduzir uma revista escrita em inglês para os quatro idiomas abaixo; Português, espanhol, italiano, malaio, preciso de tradutores que entendam qualquer um dos idiomas acima e conheçam os idiomas locais e as gírias que seriam as melhores. Por favor, conte-me também sua experiência como tradutor.
Category: Writing & Translation Subcategory: Translation How many words?: Between 1,000 and 5,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
Preciso de um bom copy para reposicionar perfil profissional que passou por transição recente.
A ideia é ajustar BIO e criar uma linha de comunicação textual que promova o novo momento da carreira.
A intenção é que não perca o que já vem sendo feito, mas que crie um fio condutor que leve o expectador a perceber uma nova abordagem, momento, enfim... Que aos poucos os novos serviços fiquem claros e façam sentido para o público que já acompanha o perfil.
Category: Writing & Translation Subcategory: Content for social networks What do you need?: Up to 2 posts per week Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
Gostaria da criação de uma noticial formato advetorial, para depois apresentar a solução que seria meu produto fisico de gotas para beber, para melhorar aparencia feminina.
Category: Writing & Translation Subcategory: Article writing How many words?: Less than 1,000 words Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed
Published by: Rafael C. S.
Brazil
Payment method:
Verified
Procuro um profissional para criar artigos para meu blog, que entenda de Coywriting e SEO
Category: Sales & Marketing Subcategory: SEO What do you need?: Implement SEO plan Is this a project or a position?: Project Required availability: As needed