Categoría de proyectos
Habilidades
Fecha de publicación
Modalidad de trabajo
Presupuesto (Precio fijo)
{{ fixedBudgetCurrentText }}
Plazo
{{ deadlineCurrentText }}
Valor hora
{{ hourlyRateCurrentText }}
Idioma
Ubicación del cliente
Opciones del proyecto
Historial del cliente
{{ clientHistoryCurrentText }}
Propuestas recibidas
Estado del cliente
Contactado
{{ breadcrumb.text }}
Traducir el documento de ingles a portugues de brazil

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Habilidades requeridas:
Debo traducir un documento universitario, del español al italiano. Necesito seriedad, efectividad y rapidez en el trabajo. Son aproximadamente 1000 hojas, que aunque no son llenas son con vocabulario médico.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: De 2000 a 10 000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Traducir , trasladar o transcribir ARTICULOS y/o TEXTOS a otros idiomas (Español, italiano o ingles).

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
¿Cuántas palabras?: Hasta 2000 palabras
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Il presente annuncioè rivolto a redattori e redattrici di articoli destinati ad essere pubblicati online. Il/La candidato/a ideale scriverà 10 articoli in italiano (di circa 400-500 parole ciascuno) che trattano l'apprendimento della lingua inglese. Esempi:
"Come imparare l'inglese ascoltando la musica"
"Le 5 parole/espressioni che deve sapere un foodie"
"Il flirting in inglese"
"Come affrontare (ed eccellere) in un colloquio di lavoro in inglese"

Il tono degli articoli è didattico ma divertente e informale allo stesso tempo, e suppone una lettura scorrevole.
Se interessati, mandare esempi di lavori simili per valutare lo stile del candidato più idoneo.

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
Es un proyecto o una posición?: Posición de largo plazo
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Hace un año

Traduccion,enseñante

Si queren hablar español un par de horas al dia con migo es posible.

Traduccion en diferentes idiomas

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Otro
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Se deben traducir unas fichas técnicas de maquinaria del Español al Italiano

Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Traducción
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Tiempo completo
Habilidades requeridas:
Proyecto:
El proyecto consiste en traducir dos Curriculum Vitae del castellano al Italiano.
No es requerido ser traductor publico para realizar dicha tarea.
Los Curriculum Vitae constan de cuatro carillas cada uno.
Habilidades requeridas:
Translate 7 articles (word docs) about Paris, France (13652 words total) from Spanish to Italian.
Deadline IMPORTANT: October 15th 2013.
Traducir 7 documensto word sobre Paris, Francia del Español al Italiano.
13652 palabras.
Fecha de ENtrega: Octubre 15, IMPORTANTE, no enviar postulación si no se puede cumplir la fecha.
Habilidades requeridas: