Categoría de proyectos
Habilidades
Fecha de publicación
Modalidad de trabajo
Presupuesto (Precio fijo)
{{ fixedBudgetCurrentText }}
Plazo
{{ deadlineCurrentText }}
Valor hora
{{ hourlyRateCurrentText }}
Idioma
Ubicación del cliente
Opciones del proyecto
Historial del cliente
{{ clientHistoryCurrentText }}
Propuestas recibidas
Estado del cliente
Contactado
{{ breadcrumb.text }}
Encargarse de la transcripción de textos, estos pueden encontrarse en material escrito o grabaciones. Se hace la respectiva revisión ortográfica, Mejora en la redacción.
También dependiendo de la necesidad se puede realiza la subtitulación de la grabación la cual puede ser una necesidad sobre todo para aquellos lectores que desean entender mejor lo que escuchan, así mismo para las personas con alguna desventaja visual.
Se puede también realizar una mejora de los términos modernizandolos de acuerdo al uso actual en redes y también a nivel cultural o local dependiendo el target al cual se intenta llegar.



Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Revisión de textos
Tamaño del proyecto: Medio
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite
Leí todo y soy detallista
-Realizar la y transcripción de una serie de vídeos
Idioma Español
Precio $60 USD por hora.
Por definir: Si es una charla a un auditorio, si hay más de un interlocutor.
Los Vídeos tienen una duración de 3 horas.
La entrega se debe realizar en 2 día no hay problema.
Entregable formato Word o PDF si lo desean.
“Es la oportunidad de mostrar a Virtualianet, la calidad de Tele trabajadores que está formando y por que ese dinero me viene bien en este momento que acabo de salir de la clínica para apoyar los gastos en casa”


Categoría: Traducción y Contenidos
Subcategoría: Contenidos
Es un proyecto o una posición?: Un proyecto
Disponibilidad requerida: Según se necesite