Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Estamos em busca de um freelancer especializado em redação e revisão de textos para atuar em um manual institucional de aproximadamente 150 páginas.
O material foi produzido por diferentes pessoas do setor, o que resultou em divergências de estilo, pequenas desconexões e variações na linguagem. Nosso objetivo é:
Revisar toda a parte ortográfica, gramatical e de concordância;
Unificar e padronizar a linguagem, tornando-a mais formal, clara e objetiva;
Melhorar a coesão e a fluidez entre os assuntos, garantindo uma leitura contínua e organizada;
Garantir que o manual apresente uma comunicação profissional e consistente em todas as suas partes.
Requisitos desejáveis:
Experiência comprovada com revisão de textos longos e materiais institucionais;
Capacidade de trabalhar com linguagem formal e padronização editorial;
Organização e atenção aos detalhes.
Detalhes adicionais:
Aproximadamente 150 páginas de conteúdo em português;
O prazo pode ser ajustado conforme a disponibilidade do profissional e a qualidade esperada;
Favor incluir no orçamento o valor total do projeto e o prazo estimado de entrega.
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: 07 de Outubro de 2025
Habilidades necessárias