Sobre este projeto
writing-translation / proofreading-1
Aberto
Contexto Geral do Projeto
Ambos os livros estão com escrita concluída e passaram por uma primeira leitura. Agora é necessária uma revisão minuciosa, com olhar técnico e sensível à fluidez da leitura. O conteúdo é de natureza filosófico-terapêutica, com linguagem simbólica e poética (não acadêmica nem jurídica). O que espero do(a) profissional: Excelente domínio da norma culta da língua portuguesa (Brasil) Experiência comprovada em revisão de livros ou obras similares Atenção a detalhes de formatação em Word (títulos, estilos, sumário automático etc.) Comunicação clara e prazos realistas Preferencialmente, familiaridade com textos poéticos, filosóficos ou de desenvolvimento humano Entrega esperada: Versão revisada em Word com controle de alterações ativado Versão final limpa e pronta para diagramação Sumário automático funcional Sugestões ou observações, se necessárias, sobre trechos com ambiguidade, repetição ou inconsistência Prazo estimado: até 10 dias corridos após aprovação da proposta
Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Revisão de textos
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário
Prazo de Entrega: Não estabelecido
Habilidades necessárias