Analisando propostas

Projeto de legendagem

Publicado em 08 de Outubro de 2025 dias na Tradução e conteúdos

Sobre este projeto

Aberto

O projeto consiste em criar legendas sincronizadas para vídeos, garantindo que o texto apareça no momento exato em que o áudio é falado. O objetivo é tornar o conteúdo acessível e fácil de entender para todos os públicos, incluindo pessoas com deficiência auditiva ou que preferem assistir com o som desligado.

O trabalho envolve as seguintes etapas:
    •    Transcrever o áudio do vídeo de forma fiel.
    •    Traduzir o conteúdo, caso seja necessário.
    •    Sincronizar as legendas com o tempo de fala.
    •    Revisar o texto, corrigindo erros e ajustando a formatação para manter a leitura natural e confortável.

As legendas devem ser entregues em formato .SRT (ou outro indicado), com no máximo duas linhas por legenda e boa legibilidade.
O texto deve ser claro, coerente e fiel ao áudio original.

O prazo de entrega pode variar conforme a duração dos vídeos.

Categoria Tradução e conteúdos
Subcategoria Legendas
Quantas palavras? Entre 1000 e 5000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho? Um projeto
Disponibilidade requerida Conforme necessário

Prazo de Entrega: Não estabelecido

Habilidades necessárias