Sobre este proyecto
writing-translation / translation
Abierto
Contexto general del proyecto
O objetivo de um projeto de tradução e alcance é tornar conteúdos acessíveis para diferentes públicos ao redor do mundo, eliminando barreiras linguísticas e culturais. Esse tipo de projeto pode envolver a tradução de textos, legendagem de vídeos, localização de softwares, entre outras atividades, garantindo que a mensagem original seja compreendida de forma precisa e natural em diferentes idiomas. Objetivos principais: 1. Acessibilidade Global: Tornar informações, produtos e serviços disponíveis para um público internacional. 2. Fidelidade e Naturalidade: Preservar o significado e o tom do conteúdo original na língua-alvo. 3. Expansão de Mercado: Ajudar empresas e organizações a alcançarem novos públicos. 4. Inclusão Cultural: Adaptar referências culturais para garantir compreensão e engajamento. Referências e Sites Úteis: ProZ: Comunidade global de tradutores profissionais. Translators Without Borders: Organização sem fins lucrativos que oferece traduções humanitárias. GALA (Globalization and Localization Association): Associação que promove boas práticas em tradução e localização. SDL Trados: Ferramenta de tradução assistida por computador (CAT tool). DeepL Translator: Um dos melhores tradutores automáticos disponíveis. TAUS (Translation Automation User Society): Plataforma focada em tecnologia de tradução e inteligência artificial.
Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Entre 1000 y 5000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite
Plazo de Entrega: No definido
Habilidades necesarias