Evaluando propuestas

Revisão e correção de tradução feita por máquina (inglês para português)

Publicado el 29 Mayo, 2025 en Redacción y Traducción

Sobre este proyecto

Abierto

Tenho um texto traduzido do inglês para o português usando uma ferramenta automática (como Google Tradutor), mas preciso que alguém revise e corrija o conteúdo.

A ideia é deixar o texto natural, com uma leitura fluida, corrigindo erros de sentido, gramática e expressões que não soam bem em português. É Importante que o resultado final pareça uma tradução feita por uma pessoa, e não por uma máquina.

Contexto general del proyecto

Este projeto tem como objetivo revisar e ajustar uma tradução automática feita do inglês para o português. O texto original foi traduzido com o auxílio de uma ferramenta de tradução automática (como Google Tradutor ou DeepL), mas preciso que um(a) profissional revise o conteúdo para garantir que esteja claro, natural e com boa fluidez em português.

Categoría Redacción y Traducción
Subcategoría Traducción
¿Cuántas palabras? Hasta 1000 palabras
¿Es un proyecto o una posición? Un proyecto
Disponibilidad requerida Según se necesite

Plazo de Entrega: No definido

Habilidades necesarias