Evaluating bids

Subtitling expert

Published on the March 24, 2022 in Writing & Translation

About this project

Open

Subtitlers make it possible for films to be enjoyed by audiences all over the world and by the deaf and hard of hearing. They translate all the dialogue, music and sound effects of a film into two-line written captions that appear on the screen, either in the language in which the film is made or in a foreign language.

Category Writing & Translation
Subcategory Subtitling
How many words? Between 1,000 and 5,000 words
Is this a project or a position? Project
Required availability As needed

Delivery term: March 27, 2022

Skills needed