Tradução Catálogo Graphit 2017 em Reviewstudio (29 páginas)


Terminado
Descripción:
Necessitamos traduzir o catálogo técnico de 29 páginas de peças industriais tais como tubos e juntas de união.

O catálogo encontra-se na plataforma web Review Studio. O texto em português deverá ser digitado em comentários ao selecionar (marcar) cada área de texto, tanto dos parágrafos de apresentação quanto da descrição de cada peça/acessório.

A empresa produz seus materiais nos UK e frequentemente temos necessidades de tradução de diversos tipos de materiais como catálogos e conteúdo para mídia social.

Favor encaminhar >100 palavras de texto traduzido baseado no catálogo anexado (inglês/português) para avaliação através da plataforma Workana até o dia 13/09.

Grato,

Marketing / Trilogiq

Categoria: Tradução e conteúdos
Subcategoria: Tradução
Quantas palavras?: De 2000 a 10 000 palavras
Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto
Disponibilidade requerida: Conforme necessário

Abierto

Presupuesto

14

Propuestas

15

Freelancers interesados

Publicado: Hace 11 meses

Plazo: No definido

Crea tu propio proyecto

¿Buscas un freelancer para realizar un proyecto similar? Crea tu propio proyecto y recibirás ofertas de los mejores freelancers.


Freelancers que ya aplicaron para este trabajo

Tiago M. Idiomas: inglês, espanhol e português Fui administrador de Ecommerce por 14 anos, onde traduzia do inglês e espanhol ao português, legendava, realizava postagens semanais no Facebook, administrava Google Adwords e ... + detalles

Joana T. Redatora, consultora de marketing digital e tradutora com mais de 300 trabalhos realizados com sucesso. Meu nome é Joana e sou licenciada em marketing. Tenho experiência com marketing de conteúdo, marketing relacion... + detalles

Uriel C. 25 anos. Graduado em Administração pela UFPB. Graduando em Letras. Gostei de desafios e não me acomodo perante nada. + detalles

Lorena S. Tradutora freelancer Inglês/Português com mais de seis anos de experiência de mercado. Graduada em Direito pela Universidade Federal da Bahia em 2010, as traduções de cunho jurídico, legal, contratual e acadêmico têm ... + detalles

Bruna T. Advogada e escritora. + detalles